caldo
“caldo” 의미 “육수” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
육수
또한: 스톡, 부용
📝 실제 사용 예시
Si estás enfermo, toma un poco de caldo de pollo.
A1If you are sick, have some chicken broth.
Para hacer la paella, necesitas un buen caldo de pescado.
A2To make paella, you need a good fish stock.
El secreto de la sopa es el caldo que preparamos ayer.
B1The secret to the soup is the broth we prepared yesterday.
와인
또한: 주스
📝 실제 사용 예시
Esta región es famosa por sus excelentes caldos.
C1This region is famous for its excellent wines.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: caldo
3개 중 1번째 문제
'caldo'와 'sopa'의 주요 차이점은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
'뜨거운' 또는 '따뜻한'을 의미하는 라틴어 'calidus'에서 유래했습니다. 이는 'caliente'(뜨거운)를 파생시킨 같은 어원입니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'caldo'는 'consomé'와 같은 것인가요?
거의 같습니다! 'Caldo'는 모든 육수를 통칭하는 일반적인 용어입니다. 'Consomé'는 일반적으로 완벽하게 맑도록 걸러지고 정제된 'caldo'이며 종종 가벼운 음료로 제공됩니다.
주스에 'caldo'를 사용할 수 있나요?
매우 형식적이거나 기술적인 맥락(와인 제조 등)에서는 가능합니다. 하지만 일상생활에서 마실 주스를 원한다면 'zumo'(스페인) 또는 'jugo'(라틴 아메리카)를 사용해야 합니다.
가게에서 육수 큐브를 어떻게 요청하나요?
'una pastilla de caldo' 또는 단순히 'Avecrem'(스페인에서 일반적으로 사용되는 매우 인기 있는 브랜드 이름)이라고 요청할 수 있습니다.

