conmigo
“conmigo” 의미 “나와 함께” 스페인어로.
나와 함께

📝 실제 사용 예시
¿Quieres venir conmigo al cine?
A1영화 보러 나와 함께 갈래?
Ella está hablando conmigo por teléfono.
A1그녀는 지금 전화로 나와 통화 중이야.
No te preocupes, tu secreto está seguro conmigo.
A2걱정 마, 네 비밀은 나와 함께 안전할 거야.
Siempre puedes contar conmigo.
B1언제든 나에게 기댈 수 있어.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: conmigo
2개 중 1번째 문제
친구가 '¿Vas a la fiesta?' (파티에 갈 거야?)라고 묻습니다. 친구를 당신과 함께 가도록 어떻게 초대하시겠습니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 단어 'cum'(~와 함께), 'me'(나), 그리고 다시 'cum'(~와 함께)의 조합에서 유래했습니다! 로마인들은 '나와 함께'를 의미하기 위해 'mecum'이라고 말했습니다. 시간이 지나면서 스페인어에서는 강조를 위해 앞에 'con'이 붙었고, 결국 'conmigo'가 되었습니다.
최초 기록: Around the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'para mí'(나를 위해)라고 말하는 것처럼 'con mí'라고 말할 수 없나요?
이것은 라틴어에서 유래한 특별한 규칙입니다. '나와 함께'(conmigo)와 '너와 함께'(contigo)를 나타내는 단어들이 하나의 단어로 합쳐졌습니다. 'para'(~를 위해), 'a'(~에게), 'sin'(~없이)과 같은 다른 작은 단어들의 경우, 일반적인 형태인 'para mí', 'a mí', 'sin mí'를 사용합니다.
'conmigo'처럼 '그'나 '그녀'를 위한 단어가 있나요?
네! 'consigo'입니다. '그 자신', '그녀 자신', '당신 자신'(격식체 'usted'), '그들 자신'을 의미합니다. 예를 들어, 'Él trajo el libro consigo'는 '그는 책을 그와 함께 가져왔다'는 뜻입니다. 하지만 'conmigo'나 'contigo'보다 일상 대화에서는 덜 흔하고 조금 더 고급 표현입니다.