darle
“darle” 의미 “그/그녀/그것에게 주다” 스페인어로. 문맥에 따라 4가지 다른 의미를 가집니다:
그/그녀/그것에게 주다
또한: 당신에게 주다
📝 실제 사용 예시
Voy a darle el regalo a mi madre.
A2나는 어머니께 선물을 드릴 거예요.
El doctor necesita darle la medicina al paciente.
A2의사는 환자에게 약을 줘야 합니다.
Puedes darle las llaves al conserje cuando te vayas.
B1떠날 때 컨시어지에게 열쇠를 주어도 됩니다.
치다
또한: 때리다, 차다/주먹으로 치다
📝 실제 사용 예시
Ten cuidado, vas a darle a la lámpara con la cabeza.
B1조심해, 머리로 램프를 칠 거야.
El niño le dio una patada a la pelota con todas sus fuerzas.
B1소년은 전력을 다해 공을 찼다.
La rama le dio en el brazo cuando caminaba por el bosque.
B2숲을 걸어가고 있을 때 나뭇가지가 팔을 쳤다.
해내다 / 하다
또한: 시작하다 / 서두르다, 힘내!
📝 실제 사용 예시
Si de verdad quieres hacerlo, ¡dale!
B1정말 하고 싶다면, 해내!
Ya es tarde, tenemos que darle si queremos terminar hoy.
B2이미 늦었어, 오늘 끝내려면 서둘러야 해.
¿Vienes con nosotros? ¡Dale, anímate!
B1우리랑 같이 갈 거야? 힘내, 기운 내!
갑자기 충동/느낌이 들다
또한: 압도당하다, 신경 쓰지 않다 / 상관없다
📝 실제 사용 예시
Ayer por la noche le dio por llamar a todos sus amigos de la infancia.
B2어젯밤 그는 어린 시절 친구들에게 모두 전화하고 싶은 충동을 느꼈다.
Cuando vio el vídeo, le dio un ataque de risa.
B2그녀는 비디오를 보고 웃음이 터졌다.
Le da igual si vamos al cine o al teatro.
B1그/그녀는 우리가 영화관에 가든 극장에 가든 신경 쓰지 않는다. (그/그녀에게는 상관없다.)
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: darle
2개 중 1번째 문제
친구가 새 프로젝트를 시작하는 것에 대해 긴장하고 있습니다. 당신은 그를 격려하며 "해내!"라고 말하고 싶습니다. 뭐라고 말하는 것이 가장 좋을까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
두 개의 라틴어 단어가 합쳐져서 만들어졌습니다. 첫 번째는 '주다'라는 뜻의 'dare'이고, 두 번째는 '그에게' 또는 '그녀에게'를 의미하는 'illi'입니다. 시간이 지나면서 스페인어에서 합쳐져 'darle'가 되었습니다.
최초 기록: Evolved from Latin, present in Old Spanish.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'darle'가 왜 그렇게 많은 다른 의미를 가지나요?
'주다'라는 핵심 개념을 생각해 보세요. 책을 '줄' 수도 있고, 프로젝트에 에너지를 '주다'(해내다!)처럼 타격이나 노력을 '줄' 수도 있으며, 감정이 스스로에게 '주어지다'(충동처럼)라고 표현할 수도 있습니다. 스페인어는 이러한 다양한 상황에 하나의 강력한 동사를 사용하여 영어에서 다른 단어를 사용하는 경우를 표현합니다.
'darle'와 'dárselo'의 차이점은 무엇인가요?
'Darle'는 무언가를 그/그녀에게 '주는' 것을 의미합니다. 'Dárselo'는 'lo'(그것)라는 단어가 추가되어, 그것을 그/그녀에게 '주는' 것을 의미합니다. 예를 들어, 'Voy a darle el libro'(나는 그에게 책을 줄 것이다)는 'Voy a dárselo'(나는 그것을 그에게 줄 것이다)가 됩니다.
'Le dar'라고 말해도 되나요, 'darle' 대신?
아니요, 동사가 기본 형태(예: 'dar', 'comer', 'vivir')일 때는 'le', 'me', 'te'와 같은 작은 단어들이 반드시 끝에 붙어야 합니다. 'Le voy a dar'(나는 그에게 줄 것이다) 또는 'Voy a darle'라고 말할 수는 있지만, '*Le dar*'라고는 말할 수 없습니다.



