Inklingo
사전

debió

deh-BYOHdeˈβjo

debió 의미 틀림없다 (과거에 ~했음에 틀림없다) 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

틀림없다 (과거에 ~했음에 틀림없다)

또한: 아마도
동사B1regular er
진흙 속 커다란 발자국을 가리키며 누가 지나갔는지 추리하는 어린 탐정의 모습.
infinitivedeber
gerunddebiendo
past Participledebido

📝 실제 사용 예시

No contestó el teléfono. Debió estar ocupado.

B1

그는 전화를 받지 않았어요. 바빴음에 틀림없어요.

La caída debió doler muchísimo.

B2

넘어져서 정말 아팠음에 틀림없어요.

Perdió las llaves. ¡Qué despistado! Debió dejarlas en el coche.

B1

그는 열쇠를 잃어버렸어요. 정말 부주의하네! 차 안에 두고 왔음에 틀림없어요.

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • debió ser muy difícil정말 어려웠음에 틀림없다
  • debió de pasar algo무슨 일이 있었음에 틀림없다

빚졌다

또한: ~해야 했다 (어떤 행동을)
동사A2regular er
한 인물이 다른 인물에게 금화 더미를 지불하며 빚을 청산하는 것을 상징하는 모습.

📝 실제 사용 예시

Ella debió tres meses de alquiler antes de mudarse.

A2

그녀는 이사하기 전에 세 달치 월세를 빚지고 있었다.

El presidente debió un favor a su equipo de campaña.

B1

대통령은 선거 운동팀에게 신세를 졌다.

En ese momento, solo me debió cinco euros.

A2

그 순간, 그는 단지 나에게 5유로를 빚지고 있었다.

단어 연결

동의어

  • adeudar (빚지다)
  • tener que (~해야 한다)

반의어

🔄 동사 변화

indicative

present

él/ella/usteddebe
yodebo
debes
ellos/ellas/ustedesdeben
nosotrosdebemos
vosotrosdebéis

imperfect

él/ella/usteddebía
yodebía
debías
ellos/ellas/ustedesdebían
nosotrosdebíamos
vosotrosdebíais

preterite

él/ella/usteddebió
yodebí
debiste
ellos/ellas/ustedesdebieron
nosotrosdebimos
vosotrosdebisteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeba
yodeba
debas
ellos/ellas/ustedesdeban
nosotrosdebamos
vosotrosdebáis

imperfect

él/ella/usteddebiera / debiese
yodebiera / debiese
debieras / debieses
ellos/ellas/ustedesdebieran / debiesen
nosotrosdebiéramos / debiésemos
vosotrosdebierais / debieseis

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: debió

2개 중 1번째 문제

과거에 대한 강한 추측을 나타내는 'debió'의 올바른 사용은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
viviósintió
📚 어원

라틴어 동사 'debere'에서 유래했으며, 이는 '빚지다'를 의미합니다. 'debere'는 'dehibere'(가지고 있다, 보유하다)의 축약형으로, 근본적인 개념은 항상 의무나 빚을 지고 있다는 것이었습니다.

최초 기록: 13th century (in current form)

동계어 (관련 단어)

Portuguese: deveuFrench: dut

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'debió'와 'debía'의 차이점은 무엇인가요?

'Debió'(단순과거)는 완료된 행동이나 강하고 구체적인 추측(그는 전화했음에 틀림없다)을 강조합니다. 'Debía'(미완료과거)는 과거의 지속적인 의무 상태(그는 전화했어야 했다, 하지만 했는지 여부는 모름) 또는 지속적인 채무(그는 항상 나에게 돈을 빚지고 있었다)를 나타냅니다.

단순한 의무, 예를 들어 '그는 가야 했다'에 'debió'를 사용할 수 있나요?

기술적으로 가능하지만, 원어민들은 단순하고 완료된 필요성을 나타낼 때 'tuvo que ir'(tener que의 단순과거)를 압도적으로 선호합니다. 'debió'는 추측이나 금전적 채무를 표현하는 데 사용하세요.