digestivo
“digestivo” 의미 “소화의” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
소화의
또한: 소화 촉진제
📝 실제 사용 예시
Tengo algunos problemas digestivos después de la cena.
A2저녁 식사 후에 소화 불량 문제가 좀 있어요.
El sistema digestivo es muy complejo.
B1소화 시스템은 매우 복잡합니다.
Esta infusión tiene propiedades digestivas.
B2이 허브차는 소화 작용을 돕는 효능이 있습니다.
식후주, 식후주

📝 실제 사용 예시
¿Desean tomar un digestivo después del postre?
B1디저트 후에 식후주 드시겠어요?
El camarero nos ofreció un digestivo de la casa.
B1웨이터가 저희에게 하우스 식후주를 권했습니다.
Este licor de hierbas es un excelente digestivo.
B2이 허브 리큐르는 훌륭한 소화제입니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: digestivo
3개 중 1번째 문제
'소화 기관'을 스페인어로 올바르게 말하는 방법은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'digestivus'에서 유래했으며, 이는 '정돈하다' 또는 '나누다'를 의미하는 'digerere'에서 왔습니다. 몸이 음식을 분해하고 조직하는 방식을 나타냅니다.
최초 기록: 15th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'digestivo'는 항상 알코올성인가요?
반드시 그렇지는 않습니다. 레스토랑에서는 종종 리큐르를 의미하지만, 소화를 돕는 허브차(manzanilla)나 약을 지칭할 수도 있습니다.
'digestivo'와 'digerible'의 차이점은 무엇인가요?
'Digestivo'는 시스템이나 소화를 *돕는* 것들을 의미합니다. 'Digerible'(소화하기 쉬운)은 소화가 *잘 되는* 음식을 묘사합니다.
'sistema digestivo'가 'sistema digestiva'로 바뀌는 경우가 있나요?
아니요. 'a'로 끝나지만, 'sistema'는 스페인어에서 남성 명사이므로 항상 'sistema digestivo'입니다.

