expresión
“expresión” 의미 “표현” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
표현
또한: 진술, 발언
📝 실제 사용 예시
La libertad de expresión es fundamental en una democracia.
A2Freedom of expression is fundamental in a democracy.
Necesito encontrar una expresión para describir este sentimiento.
A1I need to find a way to express this feeling.
El arte es una poderosa expresión cultural.
B1Art is a powerful cultural expression.
구절
또한: 용어, 공식
📝 실제 사용 예시
Esa expresión es muy común en Argentina, pero no en España.
A2That phrase is very common in Argentina, but not in Spain.
No entiendo la expresión matemática en la pizarra.
B2I don't understand the mathematical formula on the board.
얼굴 표정
또한: 모습
📝 실제 사용 예시
Su expresión de miedo era inconfundible.
B1Her expression of fear was unmistakable.
Tenía una expresión seria cuando me dio la noticia.
A2He had a serious look when he gave me the news.
스페인어로 번역
스페인어로 "expresión"로 번역되는 단어:
얼굴 표정→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: expresión
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 '특정 구절이나 관용구'라는 의미로 'expresión'을 사용했나요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
이 단어는 라틴어 'expressiōnem'에서 유래했으며, 이는 동사 'exprimere'의 명사 형태입니다. 'ex-'는 '밖으로'를, 'primere'는 '누르다' 또는 '짜내다'를 의미합니다. 따라서 문자 그대로 'expresión'은 '생각이나 감정을 밖으로 누르거나 짜내는 행위'를 의미합니다.
최초 기록: Around the 13th century in Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'expresión'과 'frase'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '구절'을 의미할 수 있지만, 'expresión'은 종종 강한 감정, 흔한 관용구 또는 숙어('expresión idiomática')를 전달하는 것을 의미할 때 사용됩니다. 'Frase'는 문법적인 문장이나 단어의 시퀀스를 나타내는 더 일반적인 용어입니다.
왜 'expresión'은 여성을 지칭하지 않는데도 여성 명사인가요?
스페인어는 모든 명사에 문법적 성을 부여합니다. 접미사 -ión으로 끝나는 대부분의 명사(예: nación, canción, situación)는 그 의미와 상관없이 여성 명사입니다. 이는 기억하기 매우 유용한 패턴입니다!


