Inklingo
사전

interesa

een-teh-REH-sahinteˈɾesa

interesa 의미 흥미를 끌다 스페인어로 (3인칭 단수 현재 시제).

흥미를 끌다, ~에게 흥미롭다

또한: 관심사이다, 마음에 들다
동사A1regular ar
호기심 많은 소녀가 밝고 반짝이는 보석을 자세히 들여다보며 눈을 크게 뜨고 있는 모습으로, 그 보석이 소녀의 흥미를 끌고 있음을 보여줍니다.
infinitiveinteresar
gerundinteresando
past Participleinteresado

📝 실제 사용 예시

¿Te interesa la historia de Roma?

A1

로마 역사가 흥미롭나요? (그것에 관심 있나요?)

A mi jefe solo le interesa el resultado final.

A2

제 상사는 최종 결과에만 관심이 있습니다.

Lo que realmente me interesa es viajar sin prisas.

B1

저를 정말 흥미롭게 하는 것은 서두르지 않고 여행하는 것입니다.

단어 연결

동의어

반의어

자주 사용되는 연어

  • Me interesa mucho저는 그것에 매우 흥미가 있습니다
  • No le interesa nada그/그녀는 아무것도 흥미로워하지 않습니다

🔄 동사 변화

indicative

present

él/ella/ustedinteresa
yointereso
interesas
ellos/ellas/ustedesinteresan
nosotrosinteresamos
vosotrosinteresáis

imperfect

él/ella/ustedinteresaba
yointeresaba
interesabas
ellos/ellas/ustedesinteresaban
nosotrosinteresábamos
vosotrosinteresabais

preterite

él/ella/ustedinteresó
yointeresé
interesaste
ellos/ellas/ustedesinteresaron
nosotrosinteresamos
vosotrosinteresasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedinterese
yointerese
intereses
ellos/ellas/ustedesinteresen
nosotrosinteresemos
vosotrosintereséis

imperfect

él/ella/ustedinteresara/interesase
yointeresara/interesase
interesaras/interesases
ellos/ellas/ustedesinteresaran/interesasen
nosotrosinteresáramos/interesásemos
vosotrosinteresarais/interesaseis

스페인어로 번역

스페인어로 "interesa"로 번역되는 단어:

~에게 흥미롭다관심사이다

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: interesa

2개 중 1번째 문제

'interesa'를 사용한 'gustar'와 유사한 구조를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
📚 어원

라틴어 후기 동사 'interesse'에서 유래했으며, 이는 '사이에 있다' 또는 '차이를 만들다'라는 뜻이었습니다. 시간이 지나면서 그 의미는 중요하거나 가치 있는 것, 즉 오늘날 우리가 우리에게 중요한 것에 대해 이야기할 때 사용하는 의미로 바뀌었습니다.

최초 기록: 15th century (as *interesar*)

동계어 (관련 단어)

English: interestFrench: intéresser

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

왜 'interesa'는 종종 영어로 'I am interested'로 번역되나요?

스페인어는 행동에 초점을 맞춥니다. 즉, 사물 자체가 흥미를 유발합니다('The book interests me'). 영어는 감정에 초점을 맞춥니다. 즉, 사람이 흥미를 느낍니다('I am interested in the book'). 의미는 같지만 문법 구조가 반대입니다!