Inklingo
사전

líos

LEE-ohsˈli.os

líos 의미 곤경 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

곤경, 혼란

또한: 문제들, 복잡한 일들
Mexico
알록달록한 실타래에 완전히 얽혀 좌절하고 벗어나려고 애쓰는 만화 캐릭터 모습, 어려운 상황이나 곤경을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Estamos en un lío enorme porque perdimos las llaves.

A2

열쇠를 잃어버려서 우리는 엄청난 곤경에 처해 있습니다.

No te metas en mis líos, por favor. Solucionaré esto.

B1

제 문제에 끼어들지 마세요, 제발요. 제가 해결할게요.

¡Qué lío de papeles hay en tu escritorio!

A2

네 책상 위에 정말 난장판이네!

단어 연결

동의어

반의어

  • solución (해결책)
  • orden (질서)

자주 사용되는 연어

  • meterse en líos곤경에 빠지다
  • salir de un lío곤경에서 벗어나다

관용구 및 표현

  • armar un lío소란을 일으키거나 큰 혼란을 야기하다

불륜, 복잡한 관계

또한: 짧은 연애
명사mB1informal
두 명의 단순한 인물, 한 남자와 한 여자, 가까이 서서 몰래 손을 잡고 있으며, 커다란 짙은 녹색 울타리 뒤에 부분적으로 가려져 있습니다.

📝 실제 사용 예시

Dicen que el jefe tiene líos con su secretaria.

B1

그들은 사장이 비서와 불륜 관계라고 말합니다.

Ella siempre se mete en líos amorosos.

B2

그녀는 항상 연애 문제에 휘말립니다.

단어 연결

동의어

자주 사용되는 연어

  • líos de faldas연애 문제/여성 편력 (구식 표현)

스페인어로 번역

스페인어로 "líos"로 번역되는 단어:

복잡한 관계복잡한 일들짧은 연애

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: líos

2개 중 1번째 문제

다음 문장에 가장 적합한 번역은 무엇입니까? 'Mi hermano siempre se mete en líos por culpa del dinero.'

📚 추가 자료

👥 단어 계열
lío(혼란, 곤경 (단수형))명사
liar(묶다, (담배를) 말다)동사
liarse(혼란스러워지다, 뒤얽히다)동사
🎵 운율
fríosríos
📚 어원

'묶다' 또는 '뭉치다'를 의미하는 동사 *liar*에서 유래했습니다. 명사 'lío'는 원래 '꾸러미나 묶음'을 의미했습니다. 시간이 지남에 따라 '함께 묶인 것들'이라는 개념이 비유적으로 '문제들이 얽힌 꾸러미' 또는 '뒤얽힌 상황'을 의미하게 되었습니다. 한국어의 '골치 아픈 일'이나 '난장판'과 같이 추상적인 의미로 발전한 경우와 유사합니다.

최초 기록: 15th century

동계어 (관련 단어)

Catalan: lligamPortuguese: liação

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'Problemas'와 'Líos'의 차이점은 무엇인가요?

'Problemas'는 더 일반적이고 격식 있는 표현입니다. 'Líos'는 종종 더 비격식적이며 복잡함, 혼란, 뒤얽힌 상황이라는 의미를 강조합니다. 또한 'Líos'는 스스로 초래한 문제일 수도 있음을 암시합니다. 한국어의 '문제'와 '골칫거리'의 뉘앙스 차이와 비슷하다고 볼 수 있습니다.

'Líos'를 문자 그대로의 꾸러미나 짐을 말할 때 사용할 수 있나요?

네, 'lío' (단수형)는 여전히 꾸러미나 짐을 의미할 수 있습니다. 특히 옷이나 함께 묶인 물건들을 말할 때 그렇습니다. 하지만 '곤경'이나 '혼란'이라는 의미보다 훨씬 덜 흔하게 사용됩니다. 한국어에서 '짐'과 '골치 아픈 일'이 다른 단어인 것처럼, 스페인어에서도 문맥에 따라 의미가 달라집니다.