lanza
“lanza” 의미 “창” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
창, 장창
또한: 투창
📝 실제 사용 예시
El caballero llevaba una lanza larga en el torneo.
B1기사는 대회에서 긴 창을 들고 있었습니다.
La punta de lanza del equipo era el nuevo delantero.
B2그 팀의 선두 주자(핵심 선수)는 새로운 공격수였습니다.
던진다, 출시한다, 던져!

📝 실제 사용 예시
Ella lanza la pelota muy alto.
A2그녀는 공을 아주 높이 던집니다.
La empresa lanza su nueva aplicación mañana.
B1그 회사는 내일 새로운 애플리케이션을 출시합니다.
¡Lanza el anzuelo al agua!
A2낚싯바늘을 물에 던져!
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: lanza
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'lanza'를 명사로 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
명사 'lanza'는 '가벼운 창'을 의미하는 라틴어 *lancea*에서 직접 유래했습니다. 동사 형태인 'lanza'(*lanzar*에서 유래)는 나중에 같은 어원에서 개발되어 '창을 던지다'를 의미했으며, 이후 무엇이든 '던지다' 또는 '출시하다'로 의미가 확장되었습니다.
최초 기록: 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'lanzar'가 일부 활용형에서 'lancé'로 바뀌나요?
이것은 불규칙이 아니라 철자 규칙입니다! 스페인어에서 'z'는 항상 'see'의 's' 소리(또는 스페인에서는 'th' 소리)와 같으며 'e'나 'i' 앞에는 올 수 없습니다. 소리를 유지하기 위해 해당 모음 앞에서는 'z'가 'c'로 바뀝니다 (예: 'yo lancé' 또는 'que él lance').

