Inklingo
사전

madres

MA-dresˈma.ðɾes

어머니들

또한: 여성 부모
공원에 서서 작은 아이의 손을 잡고 있는 세 명의 웃는 성인 여성 그룹으로, 어머니라는 개념을 설명합니다.

📝 실제 사용 예시

Las madres de la escuela organizaron la fiesta.

A2

학교의 어머니들이 파티를 조직했습니다.

Mis padres y mis madres siempre me apoyaron.

B1

나의 아버지들과 나의 어머니들(부모님)은 항상 나를 지지해 주셨습니다.

단어 연결

동의어

  • mamás (엄마들)
  • progenitoras (조상들)

반의어

  • padres (아버지들/부모님들)

자주 사용되는 연어

  • asociación de madres어머니회 (학부모회)

물건들

또한: 잡동사니, 것들
명사fB2informal
Mexico
빨간 공, 파란 책, 노란 블록을 포함한 무작위적이고 무질서한 다양한 일반 물건 더미로, '물건'을 상징합니다.

📝 실제 사용 예시

Quita esas madres de mi escritorio, por favor.

B2

내 책상에서 저 물건들 좀 치워줄래?

¿Qué madres estás haciendo aquí?

C1

여기서 대체 무슨 짓을 하고 있는 거야?

No sé cómo funciona esta madre.

B2

이것이 어떻게 작동하는지 모르겠어요. (참고: 종종 단수형 'madre'로 '물건'을 의미할 때 사용됨)

단어 연결

동의어

젠장!

또한: 전혀 아무것도, 세상에!
감탄사C1slang
Mexico
땅에 떨어진 작은 물건 옆에서 좌절감을 과장되게 표현하며 손을 들어 올리는 단순한 만화 캐릭터.

📝 실제 사용 예시

¡Qué poca madre!

C1

정말 끔찍하군! / 말도 안 돼! (직역: '무슨 어머니가 적냐' - 분노를 표현)

No me dijo ni madres sobre la reunión.

C2

그는 회의에 대해 나에게 아무것도 말해주지 않았어.

¡A qué horas, madres!

C1

지금 몇 시야?

단어 연결

동의어

  • demonios (악마들 (감탄사로))
  • caray (젠장)

관용구 및 표현

  • A toda madre아주 멋진, 환상적인, 대단한
  • Ni madres절대 안 돼, 전혀 아니야, 아무것도 없어

스페인어로 번역

스페인어로 "madres"로 번역되는 단어:

어머니들여성 부모전혀 아무것도

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: madres

2개 중 1번째 문제

어떤 문장이 'madres'를 문자적이고 속어가 아닌 의미로 사용했습니까?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
padrescompadres
📚 어원

단어 'madres'는 'madre'의 복수형으로, 어머니를 의미하는 라틴어 단어 'mater'에서 직접 유래했습니다. 특히 멕시코에서의 광범위한 속어 사용은 '어머니'와 관련된 단어가 강렬한 감정을 표현하는 데 사용되는 문화적 현상에서 비롯되었으며, 종종 부정적이거나 저속한 방식으로 사용됩니다. 한국어에서도 '어머니'라는 단어가 감정적으로 큰 의미를 지니는 것과 유사합니다.

최초 기록: Ancient (as 'madre' in Spanish), but the slang uses solidified in the 20th century.

동계어 (관련 단어)

Latin: materFrench: mèreItalian: madre

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'madres'는 항상 저속한 단어인가요?

아니요. '어머니들'을 의미하는 문자적 의미로 사용될 때는 완벽하게 중립적이고 격식 있는 단어입니다. 하지만 'ni madres', 'qué madres', 'a la chingada madre'와 같은 구문에서 사용될 때는 주로 멕시코에서 매우 저속한 속어이며, 예의 바른 자리에서는 피해야 합니다. 한국어에서도 '씨발'과 같은 단어는 상황에 따라 의미가 달라지는 것과 같습니다.

왜 '어머니'라는 단어가 욕설로 사용되나요?

이것은 특히 스페인어를 포함한 많은 문화에서 흔합니다. 가족, 특히 어머니와 관련된 단어는 엄청난 감정적 무게를 지닙니다. 그것들을 저속하거나 과장된 방식으로 사용하는 것은 표현에 최대한의 영향력과 강렬함을 줍니다. 한국어에서도 '엄마'라는 단어가 감정적으로 깊은 의미를 지니는 것처럼, 이러한 단어들이 강한 감정을 표현하는 데 사용될 수 있습니다.