oscuras
“oscuras” 의미 “어두운” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
어두운, 흐릿한
또한: 침울한
📝 실제 사용 예시
Las nubes son muy oscuras hoy; parece que va a llover.
A1오늘 구름이 매우 어둡습니다. 비가 올 것 같습니다.
Pintaron las paredes de colores oscuras para darle un toque dramático.
A2극적인 느낌을 주기 위해 벽을 어두운 색으로 칠했습니다.
어둠 속에서, 맹목적으로
또한: 비밀리에
📝 실제 사용 예시
Se fue la luz y tuvimos que cenar a oscuras.
B1정전이 되어 우리는 어둠 속에서 저녁을 먹어야 했습니다.
No puedes tomar una decisión tan importante a oscuras.
B2당신은 (사실을 모른 채) 맹목적으로 그렇게 중요한 결정을 내릴 수 없습니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "oscuras"로 번역되는 단어:
어둠 속에서→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: oscuras
2개 중 1번째 문제
'빛이 없는'이라는 의미로 'oscuras'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
📚 어원▼
이 단어는 '어두운' 또는 '덮인'을 의미하는 라틴어 *obscūrus*에서 직접 유래했습니다. 여성 복수 형태인 'oscuras'는 수세기 동안 스페인어에서 고정된 부사구인 'a oscuras'(어둠 속에서)에 유지되어 왔습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'a oscuras'라는 구문은 항상 복수형이고 여성형인가요?
이것은 역사적인 관습입니다! 'a oscuras'라는 구문은 '어두운 장소' 또는 '어두운 것들'(las oscuras)을 가리키는 말로 시작되었지만, 시간이 지나면서 단일하고 고정된 구문이 되어 부사처럼 작용하게 되었고(예: '빠르게' 또는 '느리게'), 누가 행동을 하든 절대 변하지 않습니다.

