pasarlo
“pasarlo” 의미 “시간을 보내다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
시간을 보내다
또한: 그것을 보내다
📝 실제 사용 예시
Lo pasamos muy bien en la fiesta.
A1우리는 파티에서 정말 즐거운 시간을 보냈어요.
Espero que vayas a pasarlo de maravilla.
A1멋진 시간을 보내길 바라요.
¿Cómo lo estás pasando?
A2어떻게 지내고 있어요? / 어떻게 되고 있어요?
그것을 건네주다
또한: 그것을 건너다
📝 실제 사용 예시
Si tienes el libro, ¿puedes pasarlo?
A2책이 있다면, 건네줄 수 있나요?
El puente es viejo, pero tenemos que pasarlo.
B1다리는 낡았지만, 우리는 건너야 합니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
스페인어로 번역
스페인어로 "pasarlo"로 번역되는 단어:
그것을 보내다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pasarlo
2개 중 1번째 문제
'나는 즐거운 시간을 보냈어'를 올바르게 말하는 방법은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
스페인어 동사 'pasar'(라틴어 'passare', 걷다 또는 발걸음을 옮기다라는 뜻)와 대명사 'lo'(그것)가 결합된 것입니다.
최초 기록: 13th century (base verb)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'lo'는 항상 사용되나요, 아니면 'la'라고 말할 수도 있나요?
'즐거운 시간을 보내다'라는 관용구에서는 거의 항상 'lo'(남성)를 사용합니다. 하지만 'la sal'(소금)과 같이 여성 명사를 건네줄 때는 'pasarla'라고 말할 것입니다.
'pasarlo bien'은 'divertirse'와 같은 뜻인가요?
네, 매우 비슷합니다. 'Pasarlo bien'은 이벤트의 전반적인 경험에 더 초점을 맞추는 반면, 'divertirse'는 특히 재미있게 노는 것을 강조합니다.

