plazo
“plazo” 의미 “마감일” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
마감일, 기한
또한: 기한
📝 실제 사용 예시
El plazo para entregar el informe es este viernes.
B1보고서 제출 마감일은 이번 주 금요일입니다.
No vamos a poder cumplir el plazo si no trabajamos más rápido.
B2더 빨리 일하지 않으면 마감일을 맞출 수 없을 것입니다.
기간, 시기

📝 실제 사용 예시
Esta es una inversión a largo plazo.
A2이것은 장기 투자입니다.
El plan solo funciona a corto plazo.
B1이 계획은 단기적으로만 작동합니다.
할부, 지불 기간

📝 실제 사용 예시
Compramos el televisor a 12 plazos sin intereses.
B2우리는 TV를 12개월 무이자 할부로 구매했습니다.
El primer plazo se paga el mes que viene.
B2첫 번째 할부는 다음 달에 지불됩니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "plazo"로 번역되는 단어:
지불 기간→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: plazo
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'plazo'를 '할부'의 의미로 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
이 단어는 '합의' 또는 '법령'을 의미했던 라틴어 'placitum'에서 유래했습니다. 시간이 지남에 따라 그 법령이나 합의가 이행되어야 하는 특정 기간 또는 날짜를 지칭하도록 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'plazo'는 공식적인 마감일에만 사용되나요?
아니요, 공식적인 상황(학교, 직장, 금융)에서 흔히 사용되지만, 비공식적으로도 사용할 수 있습니다. 하지만 항상 시간 제약이나 정해진 기간을 의미합니다.
'plazo'와 'tiempo'의 차이점은 무엇인가요?
'Tiempo'는 일반적인 시간(영어의 'time'과 같음)입니다. 'Plazo'는 명확한 시작과 끝이 있는 특정하고 제한된 시간으로, 종종 합의나 규정에 의해 정해집니다(마감일 또는 기간).


