previsto
“previsto” 의미 “예상된” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
예상된, 계획된
또한: 일정으로 잡힌
📝 실제 사용 예시
La tormenta fue más fuerte de lo previsto.
B1폭풍은 예상했던 것(예상되었던 것)보다 더 강했습니다.
Todos los cambios previstos se implementarán en enero.
B2계획된 모든 변경 사항은 1월에 시행될 것입니다.
La medida prevista causó controversia en el parlamento.
C1예상되었던 조치가 의회에서 논란을 일으켰습니다.
예상된

📝 실제 사용 예시
Habíamos previsto el problema, pero no pudimos evitarlo.
B2우리는 그 문제를 예상했지만, 피할 수는 없었습니다.
Es algo que la empresa no ha previsto en su estrategia.
C1그것은 회사가 전략에서 예상하지 못한 것입니다.
스페인어로 번역
스페인어로 "previsto"로 번역되는 단어:
일정으로 잡힌→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: previsto
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'previsto'를 형용사로 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 동사 *praevidēre*에서 유래했으며, '미리 보다' 또는 '예상하다'라는 뜻입니다. 스페인어 형태는 라틴어의 불규칙 과거분사 *praevisus*에서 직접 만들어졌습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'previsto'의 어미가 변하는 경우가 있나요?
네! 'previsto'가 형용사로 사용될 때(예상된 또는 계획된), 그것이 묘사하는 대상에 맞춰 변해야 합니다: *prevista, previstos, previstas*. 하지만 'haber' 동사와 함께 사용될 때는 (예: *Hemos previsto...*), 항상 'previsto'로 변하지 않고 그대로 유지됩니다.
'previsto'는 'ver'(보다)와 관련이 있나요?
물론입니다! 'Prever'는 '미리 보다' (*pre-* + *ver*)라는 뜻입니다. 'previsto'의 불규칙성은 'ver' 동사의 불규칙성(과거분사 'visto')에서 직접적으로 비롯됩니다.

