señorito
“señorito” 의미 “젊은 신사” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
젊은 신사
또한: 도련님
📝 실제 사용 예시
El señorito Rafael heredó las tierras de su padre.
B1젊은 신사 라파엘은 아버지의 땅을 물려받았습니다.
Buenos días, señorito, ¿desea desayunar ahora?
B2좋은 아침입니다, 도련님, 이제 아침 식사 하시겠어요?
En la novela, el señorito siempre vestía de seda.
B1소설 속에서 그 젊은 신사는 항상 비단을 입었습니다.
응석받이
또한: 부잣집 도련님, 속물
📝 실제 사용 예시
No seas un señorito y ayúdanos a mover estas cajas.
B1응석부리지 말고 이 상자들을 옮기는 것을 도와줘.
Ese señorito no ha trabajado un solo día en su vida.
B2저 부잣집 도련님은 평생 일을 한 번도 해본 적이 없어.
¡Vaya señorito! No quiere comer si la mesa no está perfecta.
B2정말 버릇없는 녀석이야! 식탁이 완벽하지 않으면 먹지 않을 거야.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: señorito
3개 중 1번째 문제
친구가 더러워지는 것을 싫어서 부엌 청소를 돕기를 거부한다면, 당신은 그를 뭐라고 부를 수 있을까요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
'Señor'(라틴어 'senior', '더 늙은'에서 유래)에 축소 접미사 '-ito'가 결합된 것입니다.
최초 기록: 16th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Señorito'는 'señorita'의 남성형인가요?
기술적으로는 그렇지만, 사용법은 다릅니다. 'Señorita'는 젊은 여성에게 흔히, 종종 공손하게 사용하는 말입니다. 'Señorito'는 남성을 '버릇없다'고 부르는 데 비꼬는 의미로 훨씬 더 자주 사용됩니다.
모욕적인 말인가요?
그럴 수 있습니다. 일을 하기에는 '너무 좋다'고 생각하는 사람을 묘사하는 데 사용한다면 분명 모욕입니다. 하지만 역사적인 책에서는 단순히 격식 있는 호칭입니다.
젊은 남자에게 공손하게 말하기 위해 사용해야 하나요?
아마도요. 'joven'이나 그냥 이름을 사용하세요. 'Señorito'를 사용하면 그가 버릇없다는 것을 놀리는 것처럼 들릴 수 있습니다.

