tiró
“tiró” 의미 “던졌다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
던졌다, 가볍게 던졌다
또한: 넘어뜨렸다
📝 실제 사용 예시
Ella tiró la basura en el contenedor azul.
A2그녀는 쓰레기를 파란 통에 던져 넣었습니다.
Mi perro tiró mi zapato debajo de la cama.
A2우리 개가 내 신발을 침대 밑으로 던져 놓았습니다 (끌거나 던짐).
Usted tiró la toalla, ¿verdad? Es hora de rendirse.
B1포기했죠? 이제 그만둘 때입니다. (비유적)
발사했다, 찍었다 (사진)
또한: 찼다
📝 실제 사용 예시
El policía tiró al suelo para evitar la bala.
B1경찰관은 총알을 피하기 위해 몸을 땅에 던졌다.
El fotógrafo tiró una foto espectacular del paisaje.
B1사진작가는 풍경의 멋진 사진을 찍었다.
El delantero tiró a puerta pero falló.
B2스트라이커가 골문을 향해 슛했지만 빗나갔다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: tiró
2개 중 1번째 문제
'El niño tiró de la cuerda.' 문장에서 'tiró'의 의미를 설명하는 것은 다음 중 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
동사 'tirar'는 라틴어 단어 *tirare*에서 유래했으며, 원래 '끌어내다' 또는 '당기다'를 의미했습니다. 시간이 지남에 따라 던지거나 쏘는 것과 같은 힘찬 행동을 포함하도록 의미가 확장되었습니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'tiró'와 'lanzó'의 차이점은 무엇인가요?
'Tiró'(tirar에서 유래)와 'lanzó'(lanzar에서 유래)는 둘 다 '던졌다'를 의미합니다. 'Lanzar'는 종종 더 의도적이고 강력하며 장거리 던지기(로켓 발사 또는 창 던지기 등)를 의미합니다. 'Tirar'는 쓰레기를 던지거나 공을 던지는 것과 같은 일상적인 행동에 더 일반적이고 흔하게 사용됩니다.
왜 'tiró'에 강세 표시가 있나요?
'o'에 붙은 강세 표시는 필수적입니다! 이 동사 형태가 단순 과거 시제(preterite)이며 3인칭 단수(그, 그녀, 또는 격식체 당신)에 속함을 나타냅니다. 강세 표시가 없으면('tiro') '나는 던진다'(현재 시제)를 의미합니다.

