
acercarse in de Ontkennende gebiedende wijs – vervoeging
acercarse — naderen
Negatieve bevelen gebruiken de tegenwoordige conjunctief: no te acerques, no se acerque, no nos acerquemos, no os acerquéis, no se acerquen.
acercarse in de Ontkennende gebiedende wijs – vormen
Wanneer de Ontkennende gebiedende wijs gebruiken
Gebruik dit om iemand te waarschuwen weg te blijven of iets gevaarlijks niet te benaderen.
Opmerkingen over acercarse in de Ontkennende gebiedende wijs
Net als de tegenwoordige conjunctief gebruiken alle vormen de 'qu'-spellingwijziging om de harde 'k'-klank te behouden.
Voorbeeldzinnen
No te acerques al perro, es agresivo.
Ga niet bij de hond in de buurt; hij is agressief.
tú
Por favor, no se acerquen a la orilla.
Ga alsjeblieft niet bij de rand in de buurt.
ellos/ellas/ustedes
No nos acerquemos demasiado pronto.
Laten we niet te snel dichterbij komen.
nosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de bevestigende vorm 'no acércate'.
Correct: no te acerques
Waarom: Negatieve bevelen moeten de conjunctiefvorm gebruiken en het voornaamwoord moet vóór het werkwoord staan.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'acercarse' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: me acerco
Acercarse is regelmatig in de tegenwoordige tijd: me acerco, te acercas, se acerca, nos acercamos, os acercáis, se acercan.
Pretérito indefinido
yo: me acerqué
De verleden tijd van acercarse heeft een spellingwijziging in de eerste persoon: me acerqué, te acercaste, se acercó, nos acercamos, os acercasteis, se acercaron.
Imperfectum
yo: me acercaba
Acercarse is regelmatig in de imperfectum: me acercaba, te acercabas, se acercaba, nos acercábamos, os acercabais, se acercaban.
Toekomende tijd
yo: me acercaré
De toekomende tijd van acercarse is regelmatig: me acercaré, te acercarás, se acercará, nos acercaremos, os acercaréis, se acercarán.
Voorwaardelijke wijs
yo: me acercaría
De conditionele wijs is regelmatig: me acercaría, te acercarías, se acercaría, nos acercaríamos, os acercaríais, se acercarían.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: me acerque
De conjunctief vereist een spellingwijziging voor alle vormen: me acerque, te acerques, se acerque, nos acerquemos, os acerquéis, se acerquen.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: me acercara
De imperfectum conjunctief gebruikt de 'ra'-stam: me acercara, te acercaras, se acercara, nos acercáramos, os acercarais, se acercaran.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: acércate
Gebruik deze voor bevelen: acércate (tú), acérquese (usted), acerquémonos (nosotros), acercaos (vosotros), acérquense (ustedes).