
atrapar in de Ontkennende gebiedende wijs – vervoeging
atrapar — vangen
Vorm negatieve bevelen voor 'atrapar' met 'no' + tegenwoordige tijd aanvoegende wijs: no atrapes, no atrape, no atrapen, no atrapemos, no atrapéis.
atrapar in de Ontkennende gebiedende wijs – vormen
Wanneer de Ontkennende gebiedende wijs gebruiken
Gebruik de negatieve imperatief om iemand te vertellen iets *niet* te doen. Voor 'atrapar' is het alsof je zegt 'Vang niet...'. Bijvoorbeeld, 'No atrapes esa araña' (Vang die spin niet).
Opmerkingen over atrapar in de Ontkennende gebiedende wijs
Alle negatieve bevelen in het Spaans gebruiken de tegenwoordige tijd aanvoegende wijs. 'Atrapar' is regelmatig in de tegenwoordige tijd aanvoegende wijs, dus de negatieve imperatief wordt gevormd door simpelweg 'no' toe te voegen aan de vormen van de tegenwoordige tijd aanvoegende wijs.
Voorbeeldzinnen
No atrapes esa mosca, por favor.
Vang die vlieg niet, alsjeblieft.
tú
No atrapemos al gato todavía.
Laten we de kat nog niet vangen.
nosotros
No atrape usted al sospechoso sin nosotros.
Vang de verdachte niet (u) zonder ons.
usted
No atrapéis el balón si está sucio.
Vang de bal niet (jullie) als hij vies is.
vosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van het hele werkwoord in plaats van de aanvoegende wijs.
Correct: Zeg 'No atrapar', niet 'No atrapar'.
Waarom: Negatieve bevelen vereisen de aanvoegende wijs, niet het hele werkwoord.
Fout: Het verwarren van 'atrape' (usted/yo aanvoegende wijs) met 'atrapa' (tú imperatief).
Correct: Onthoud 'No atrape' voor formele bevelen (usted) en 'No atrapes' voor informele bevelen (tú).
Waarom: Dit zijn verschillende vormen voor verschillende grammaticale personen en wijzen.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'atrapar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: atrapo
De tegenwoordige tijd van atrapar (atrapas, atrapa, atrapamos, etc.) beschrijft huidige acties, gewoontes en algemene waarheden.
Pretérito indefinido
yo: atrapé
De preteritum van atrapar (atrapé, atrapaste, atrapó, etc.) beschrijft voltooide acties in het verleden.
Imperfectum
yo: atrapaba
De imperfectum van atrapar (atrapaba, atrapabas, atrapaba, etc.) beschrijft voortdurende of gebruikelijke acties in het verleden.
Toekomende tijd
yo: atraparé
De toekomende tijd van atrapar (atraparé, atraparás, atrapará, etc.) geeft acties aan die zullen gebeuren.
Voorwaardelijke wijs
yo: atraparía
De conditioneel van atrapar (atraparía, atraparías, atraparía, etc.) wordt gebruikt voor hypothetische situaties ('zou'), beleefde verzoeken en toekomende tijd in het verleden.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: atrape
De tegenwoordige tijd aanvoegende wijs van atrapar (atrape, atrapes, atrapen, etc.) wordt gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie en onzekerheid.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: atrapara
De imperfectum aanvoegende wijs van atrapar (bijv. 'atrapase', 'atrapases', 'atrapáramos') drukt hypothetische of onzekere acties in het verleden uit.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: atrapa
Gebruik 'atrapa' (jij), 'atrape' (u), 'atrapen' (jullie/zij), 'atrapemos' (wij) en 'atrapad' (jullie) voor directe bevelen.