
rozar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vervoeging
rozar — aanraken
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs van rozar gebruikt een 'c' in alle vormen: roce, roces, roce, rocemos, rocéis, rocen.
rozar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd – vormen
Wanneer de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd gebruiken
Gebruik dit als je wilt dat iemand iets aanraakt (bevelen/wensen) of na zinnen met twijfel of emotie (bijv. 'Espero que no lo roce').
Opmerkingen over rozar in de Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
Omdat alle uitgangen in de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs met 'e' beginnen, verandert de 'z' in een 'c' gedurende de hele vervoeging.
Voorbeeldzinnen
Espero que el coche no roce la valla.
Ik hoop dat de auto het hek niet raakt.
él/ella/usted
Es posible que nos rocemos al pasar.
Het is mogelijk dat we elkaar aanraken als we passeren.
nosotros
No quiero que roces mis cosas.
Ik wil niet dat je aan mijn spullen komt.
tú
Veelgemaakte fouten
Fout: Gebruik van 'roze' met een z.
Correct: roce
Waarom: De spellingsregel vereist een 'c' voor een 'e' om de uitspraak consistent te houden.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'rozar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: rozo
De tegenwoordige tijd van rozar is regelmatig: rozo, rozas, roza, rozamos, rozáis, rozan.
Pretérito indefinido
yo: rocé
De voltooid verleden tijd van rozar heeft een spellingswijziging in de 'yo'-vorm: rocé.
Imperfectum
yo: rozaba
De onvoltooid verleden tijd van rozar is volledig regelmatig: rozaba, rozabas, rozaba, rozábamos, rozabais, rozaban.
Toekomende tijd
yo: rozaré
De toekomende tijd van rozar is regelmatig: rozaré, rozarás, rozará, rozaremos, rozaréis, rozarán.
Voorwaardelijke wijs
yo: rozaría
De voorwaardelijke wijs van rozar is regelmatig: rozaría, rozarías, rozaría, rozaríamos, rozaríais, rozarían.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: rozara
De verleden tijd van de aanvoegende wijs van rozar is regelmatig: rozara, rozaras, rozara, rozáramos, rozarais, rozaran.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: roza
Het gebiedende wijs van rozar gebruikt 'z' voor 'tú' (roza) en 'c' voor 'usted/ustedes' (roce/rocen).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no roces
Het ontkennende gebiedende wijs van rozar gebruikt altijd 'c': no roces, no roce, no rocéis, no rocen.