Inklingo

ánimo

Kop op!?Gebruikt om iemand aan te moedigen die verdrietig is of het moeilijk heeft,Kom op!?Gebruikt om iemand te motiveren om door te gaan of met een activiteit te beginnen
Ook:Je kunt het!?Informal encouragement,Houd vol!?When encouraging perseverance

AH-nee-mo

/ˈa.ni.mo/
neutral
Een kleine, sip kijkende blauwe vogel zit op een tak. Een heldergele vogel stoot de blauwe vogel zachtjes aan met zijn vleugel en biedt bemoediging.

¡Ánimo! wordt gebruikt als uitroep om iemand aan te moedigen met 'Kop op!' of 'Zet 'm op!'

ánimo(Tussenwerpsel)

mA1

Kop op!

?

Gebruikt om iemand aan te moedigen die verdrietig is of het moeilijk heeft

,

Kom op!

?

Gebruikt om iemand te motiveren om door te gaan of met een activiteit te beginnen

Ook:

Je kunt het!

?

Informal encouragement

,

Houd vol!

?

When encouraging perseverance

📝 In Actie

Perdí el partido. — ¡Ánimo! La próxima vez ganas.

A1

Ik heb de wedstrijd verloren. — Kop op! De volgende keer win je.

Tienes que estudiar para el examen. ¡Ánimo!

A2

Je moet studeren voor het examen. Kom op!

Woordverbindingen

Synoniemen

💡 Grammaticapunten

Een bevel in één woord

Wanneer '¡Ánimo!' als uitroep wordt gebruikt, functioneert het als een bevel of een wens dat iemand zich beter voelt of doorgaat met proberen. Het is een snelle, positieve reactie op slecht nieuws.

⭐ Gebruikstips

Gebruik bij vrienden

Dit is een zeer warme en vriendelijke manier om iemand aan te moedigen, perfect voor informele gesprekken met vrienden, familie of teamgenoten.

Een vrolijke, lachende egel staat op een groene heuvel. De egel is omgeven door een zachte, gloeiende aura van gouden licht, wat zijn sterke mentale geest symboliseert.

Ánimo kan ook een zelfstandig naamwoord zijn dat 'geest' of mentale toestand betekent.

ánimo(Zelfstandig naamwoord)

mB1

geest

?

Mentale of emotionele toestand

,

stemming

?

Algemeen gevoel of gemoedstoestand

Ook:

moed

?

Brave spirit

,

energie

?

Mental drive or motivation

📝 In Actie

No tengo mucho ánimo para ir a trabajar hoy.

A2

Ik heb vandaag niet veel zin/energie om naar mijn werk te gaan.

El doctor le dio ánimos para su recuperación.

B1

De dokter gaf hem bemoediging voor zijn herstel.

A pesar de todo, mantuvo el ánimo alto.

B2

Ondanks alles hield hij de moed erin.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • espíritu (geest)
  • humor (stemming)

Antoniemen

  • desaliento (ontmoediging)
  • depresión (depressie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar ánimo(s)aanmoediging geven
  • perder el ánimode moed verliezen
  • tener el ánimo por los sueloszeer neerslachtig zijn

💡 Grammaticapunten

Altijd mannelijk

Als zelfstandig naamwoord dat 'stemming' of 'geest' betekent, is ánimo altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord: 'el ánimo'. Het wordt zelden in het meervoud gebruikt, tenzij het verwijst naar specifieke daden van aanmoediging (los ánimos).

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring over het geslacht

Fout:La ánimo es buena.

Correctie: El ánimo es bueno. (Gebruik altijd het mannelijke lidwoord 'el'.)

⭐ Gebruikstips

Het meervoud gebruiken voor aanmoediging

Wanneer je het hebt over iemand aanmoedigen, is het heel gebruikelijk om de meervoudsvorm te gebruiken: 'Le di muchos ánimos.' (Ik gaf hem veel aanmoediging.)

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ánimo

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'ánimo' als een snelle uitroep om iemand te motiveren?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'ánimo' en 'animo'?

Het accentteken is erg belangrijk! 'Ánimo' (met accent op de eerste lettergreep) is het zelfstandig naamwoord dat 'geest' of de uitroep 'Kop op!' betekent. 'Animo' (zonder accent) is de werkwoordsvorm 'ik moedig aan' of 'ik animeer' (de 'yo'-vorm van het werkwoord 'animar').

Kan ik 'ánimo' in het meervoud gebruiken?

Ja, maar meestal alleen als het verwijst naar daden van aanmoediging of opbeuring. Bijvoorbeeld: 'Recibió muchos ánimos de sus amigos' (Hij ontving veel aanmoediging van zijn vrienden). Als je het hebt over een algemene gemoedstoestand, gebruiken we meestal het enkelvoud: 'Su ánimo es bueno' (Zijn stemming is goed).