época
AY-poh-kah
/ˈe.po.ka/
Gebruik 'época' om te verwijzen naar een historische periode of tijdperk.
época(Zelfstandig naamwoord)
tijdperk
?historische periode
,tijd
?belangrijk tijdsbestek
epoch
?formal or geological time scale
📝 In Actie
La época victoriana fue un periodo de gran cambio social.
B1Het Victoriaanse tijdperk was een periode van grote sociale verandering.
Fue una época difícil para mi abuela.
A2Het was een moeilijke tijd voor mijn grootmoeder.
Esta es la época de oro de la televisión.
B2Dit is het gouden tijdperk van televisie.
💡 Grammaticapunten
Geslacht en Lidwoorden
Hoewel 'época' begint met een sterke 'A'-klank (zoals 'agua' of 'águila'), is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord en gebruikt het altijd het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' ('la época', 'una época'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'het' gebruiken voor veel tijdsbepalingen.
⭐ Gebruikstips
Formeel Gebruik
U zult 'época' vaak tegenkomen in geschiedenisboeken of academische discussies bij het indelen van tijd in grote segmenten.

'Época' kan ook verwijzen naar een specifiek seizoen of tijd van het jaar.
época(Zelfstandig naamwoord)
seizoen
?specifieke tijd van het jaar (bv. regen, Kerstmis)
,tijd
?periode gereserveerd voor een activiteit
periode
?specific span for an event
📝 In Actie
Estamos en la época de cosecha de uvas.
B1We zijn in het druivenoogstseizoen.
La mejor época para visitar la ciudad es en primavera.
A2De beste tijd om de stad te bezoeken is in de lente.
Llegó la época de lluvias, trae tu paraguas.
B1Het regenseizoen is aangebroken, neem je paraplu mee.
💡 Grammaticapunten
Verbinding met Activiteiten
Om te specificeren wat voor seizoen het is, gebruikt u de structuur 'época de' gevolgd door een zelfstandig naamwoord (bv. época de exámenes = tentamenperiode; época de frío = koude periode). Dit is vergelijkbaar met hoe wij in het Nederlands 'de tijd van...' gebruiken.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'Época' en 'Tiempo'
Fout: “Zeggen 'El tiempo de Navidad' wanneer men verwijst naar het hele kerstseizoen.”
Correctie: Gebruik 'La época de Navidad' (of 'Navideña') wanneer u verwijst naar het langere culturele seizoen; reserveer 'tiempo' voor het weer of algemene tijd.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: época
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'época' om een specifieke tijd van het jaar voor een activiteit te beschrijven?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'época' altijd vrouwelijk?
Ja, 'época' is altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. U moet 'la' ervoor gebruiken, zoals in 'la época', in tegenstelling tot vergelijkbaar klinkende woorden zoals 'agua' of 'águila' die naar 'el' wisselen in het enkelvoud.
Wat is het verschil tussen 'época' en 'tiempo'?
'Tiempo' is algemene tijd, of het weer. 'Época' verwijst naar een afgebakende, significante periode, of die nu historisch is (het Romeinse tijdperk) of cyclisch (het regenseizoen). Denk aan 'época' als een duidelijk afgebakend stuk 'tiempo'.