momento
“momento” betekent “moment” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
moment
Ook: minuut, tijdje
📝 In Actie
Espera un momento, por favor.
A1Wacht een moment, alstublieft.
Fue un momento muy especial para nosotros.
A2Het was een heel bijzonder moment voor ons.
En este momento, estoy ocupado.
A2Op dit moment ben ik bezig.
Llegaré en cualquier momento.
B1Ik kom elk moment aan.
momentum
Ook: belang, kans
📝 In Actie
Es el momento de actuar y hacer un cambio.
B1Dit is het moment (de juiste gelegenheid) om te handelen en verandering te brengen.
El equipo perdió el momento y el otro equipo anotó.
B2Het team verloor momentum en het andere team scoorde.
La decisión fue de gran momento para el futuro de la empresa.
C1De beslissing was van groot belang voor de toekomst van het bedrijf.
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: momento
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'momento' om 'belang' of 'momentum' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse woord 'momentum', wat 'beweging, impuls of een klein deeltje tijd' betekende. Je ziet hoe beide Spaanse betekenissen uit deze ene wortel zijn gegroeid!
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'un momento' en 'un rato'?
'Un momento' is heel kort, zoals 'een seconde' of 'een minuut'. 'Un rato' is een langere, maar nog steeds onbepaalde periode, misschien 5 tot 20 minuten. Je wacht 'un momento' tot een vriend zijn schoenen strikt, maar je praat met ze voor 'un rato'.
Kan ik 'momento' gebruiken voor de wijzers van een klok?
Nee, dat is een ander woord! De wijzers van een klok zijn 'las manecillas'. 'Momento' verwijst alleen naar de tijd zelf.

