Inklingo

impulso

ingest?plotselinge drang,drang?sterk verlangen
Ook:drive?internal motivation,instinct?unthinking reaction

eem-POOL-soh

/imˈpulso/
neutral
Een vereenvoudigd personage dat plotseling van een stoel springt, gedreven door een plotselinge drang naar een cupcake op tafel.

Impulso als een plotselinge drang of ingeving.

impulso(Zelfstandig naamwoord)

mC1

ingest

?

plotselinge drang

,

drang

?

sterk verlangen

Ook:

drive

?

internal motivation

,

instinct

?

unthinking reaction

📝 In Actie

Compró el coche por un impulso, sin pensarlo mucho.

B2

Hij kocht de auto op een ingeving, zonder er veel over na te denken.

Sentí el impulso de levantarme y aplaudir.

C1

Ik voelde de drang om op te staan en te applaudisseren.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • actuar por impulsoimpulsief handelen
  • seguir un impulsoeen ingeving volgen

💡 Grammaticapunten

Gebruik van voorzetsels

Wanneer je spreekt over handelen uit een plotselinge drang, gebruikt Spaans het voorzetsel 'por' (door/vanwege) of 'de' (van): 'Actué por impulso' (Ik handelde uit een ingeving) of 'Tuve el impulso de llamar' (Ik had de drang om te bellen).

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'Impulso' en 'Impulsividad'

Fout:Het gebruik van 'impulsividad' wanneer men verwijst naar één enkele actie.

Correctie: 'Impulsividad' is de persoonlijkheidstrek (impulsief zijn), terwijl 'impulso' de enkele actie of het gevoel is dat tot de daad leidt. Zeg: 'Fue un impulso' (Het was een ingeving).

⭐ Gebruikstips

Drive uitdrukken

Je kunt 'dar impulso' (impuls geven) gebruiken om aan te geven dat je motivatie of drijfveer aan een project of persoon geeft.

Een vereenvoudigde menselijke hand die fysieke kracht uitoefent om een enkel, felgekleurd houten blok over een vlak oppervlak te duwen.

Impulso als een fysieke duw of kracht.

impulso(Zelfstandig naamwoord)

mB1

duw

?

fysieke kracht

,

stuwkracht

?

voortstuwende kracht

Ook:

momentum

?

force gained by movement

📝 In Actie

Necesitas un buen impulso para saltar esa barrera.

B1

Je hebt een goede duw/veerkracht nodig om over die barrière te springen.

El cohete tomó impulso y se elevó al cielo.

B2

De raket nam stuwkracht en steeg op naar de hemel.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • empuje (duw/stoot)
  • fuerza (kracht)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tomar impulsomomentum krijgen/aanloop nemen

💡 Grammaticapunten

Fysieke Actie

Wanneer je fysieke actie beschrijft, verwijst 'impulso' naar de initiële, plotselinge kracht die iets in beweging zet. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een zetje' of 'een duw' gebruiken.

Een klein groen zaailing dat snel omhoog schiet uit de grond, verlicht door een enkele, gestileerde zonnestraal, wat een stimulus of stimulans symboliseert.

Impulso als een stimulus of stimulans die groei bevordert.

impulso(Zelfstandig naamwoord)

mC2

stimulans

?

economische/sociale impuls

,

impetus

?

drijvende kracht achter een proces

Ook:

boost

?

encouragement or aid

📝 In Actie

El nuevo proyecto de ley dará un gran impulso al sector tecnológico.

C2

De nieuwe wet zal de technologiesector een grote boost geven.

La inversión extranjera fue un impulso vital para la economía local.

C2

Buitenlandse investeringen waren een vitale impetus voor de lokale economie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • estímulo (stimulans)
  • fomento (bevordering/aanmoediging)

Veelvoorkomende Collocaties

  • impulso económicoeconomische impuls
  • dar un impulsoeen stimulans geven

💡 Grammaticapunten

Formeel Gebruik

In formeel taalgebruik wordt 'impulso' vaak gebruikt als synoniem voor 'estímulo' (stimulans) wanneer men spreekt over beleid of projecten die zijn ontworpen om groei te bevorderen. Dit komt overeen met het Nederlandse gebruik van 'impuls' in beleidstaal.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: impulso

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'impulso' om een fysieke kracht aan te duiden?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'impulso' hetzelfde als 'motivación' (motivatie)?

Niet helemaal. 'Motivación' is een aanhoudende, langetermijnreden om iets te doen. 'Impulso' is meestal een plotselinge, kortstondige kracht, zoals een flits van inspiratie of een snelle duw om een actie te starten.

Heeft 'impulso' een vrouwelijke vorm?

'Impulso' is altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord (el impulso). Het gerelateerde vrouwelijke zelfstandig naamwoord 'impulsora' (de drijvende kracht of promotor) bestaat wel, maar verwijst naar een persoon of entiteit die actie initieert.