Inklingo

instante

ogenblik?een zeer kort moment,moment?een korte tijdsperiode
Ook:fractie van een seconde?emphasizing speed

een-STAHN-teh

/inˈstante/
neutral
Een plotselinge, briljante gouden sterrenflits verlicht een donkere scène, wat een kort moment in de tijd symboliseert.

📝 In Actie

Espera un instante, necesito encontrar mis llaves.

A1

Wacht een ogenblik, ik moet mijn sleutels vinden.

En ese instante, el mundo se detuvo para ella.

A2

Op dat moment stond de wereld voor haar stil.

La tormenta pasó en solo unos instantes.

B1

De storm was in slechts een paar ogenblikken voorbij.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • al instanteonmiddellijk, direct
  • por un instantevoor een moment
  • en un instantein een flits

💡 Grammaticapunten

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Onthoud dat 'instante' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is. Je moet dus 'un' of 'el' ervoor gebruiken, nooit 'una' of 'la', in tegenstelling tot het Nederlandse 'het moment'.

❌ Veelgemaakte Fouten

De verkeerde voorzetsel gebruiken

Fout:Llegó a instante.

Correctie: Llegó en el instante (Hij kwam op het moment aan) of Llegó al instante (Hij kwam onmiddellijk aan). Het meest gebruikte voorzetsel is 'en' of 'a la' voor de vaste uitdrukking 'al instante'.

⭐ Gebruikstips

Onmiddellijkheid uitdrukken

De uitdrukking 'al instante' is een van de meest natuurlijke manieren om 'meteen' of 'onmiddellijk' in het Spaans te zeggen. Gebruik het vaak!

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: instante

Vraag 1 van 2

Welke zin betekent correct 'Hij reageerde onmiddellijk'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is 'instante' uitwisselbaar met 'momento'?

Ja, in de meeste gevallen zijn ze uitwisselbaar, vooral in het dagelijkse gesprek. 'Instante' heeft echter vaak een sterkere nadruk op kortheid—het is een 'split-second'—terwijl 'momento' een iets langere, algemenere periode kan zijn.

Hoe zeg ik 'just a moment' met 'instante'?

Je kunt zeggen 'Espera un instante' of 'Dame un instante.' Beide zijn gebruikelijke en volkomen natuurlijke manieren om iemand te vragen kort te wachten.