Inklingo

Hoe zeg je "belang" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbelangis importanciagebruik 'importancia' wanneer 'belang' verwijst naar de waarde of het gewicht van iets, zoals een gebeurtenis of een taak..

importancia🔊B1

Gebruik 'importancia' wanneer 'belang' verwijst naar de waarde of het gewicht van iets, zoals een gebeurtenis of een taak.

Meer leren →
interésB2

Kies voor 'interés' als 'belang' slaat op persoonlijk gewin, voordeel of een zaak die iemands aandacht trekt.

Meer leren →
significado🔊B1

Gebruik 'significado' wanneer 'belang' verwijst naar de diepere betekenis, symboliek of de impact van iets.

Meer leren →
momento🔊B2

Gebruik 'momento' als 'belang' de juiste gelegenheid of het geschikte tijdstip voor een actie aanduidt.

Meer leren →
monta🔊B2

Gebruik 'monta' om de aanzienlijke waarde, het gewicht of de significatie van een zaak te benadrukken, vaak in formele contexten.

Meer leren →
participaciónB2

Gebruik 'participación' specifiek wanneer 'belang' verwijst naar een aandeel in een bedrijf of project (eigendomsbelang).

Meer leren →
Dutch → Spaans

importancia

im-por-TAN-sia/im.porˈtan.sja/

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'importancia' wanneer 'belang' verwijst naar de waarde of het gewicht van iets, zoals een gebeurtenis of een taak.
Een fel gloeiende gouden sleutel rustend op een hoge marmeren sokkel, wat de significantie symboliseert, omringd door kleine, doffe grijze rotsen.

Voorbeelden

La decisión tiene gran importancia para el futuro de la empresa.

De beslissing is van groot belang voor de toekomst van het bedrijf.

La reunión de hoy tiene mucha importancia para el proyecto.

De vergadering van vandaag heeft veel belang voor het project.

No le des tanta importancia a ese pequeño error.

Geef niet zoveel belang aan die kleine fout.

Para mí, la familia es lo que tiene más importancia.

Voor mij is familie wat de meeste significantie heeft.

Regel voor Vrouwelijke Zelfstandige Naamwoorden

Onthoud dat 'importancia' een vrouwelijk woord is (net als 'de'-woorden in het Nederlands), dus je moet vrouwelijke/de-woorden gebruiken: 'mucha importancia', 'la importancia'.

Gebruik van 'de importancia'

Je kunt 'de importancia' (van belang) gebruiken als een bijvoeglijke bepaling om zelfstandige naamwoorden te beschrijven, zoals 'un tema de importancia' (een belangrijk onderwerp).

Gebruik van 'Importante' als Zelfstandig Naamwoord

Fout:La importante de la reunión es el presupuesto.

Correctie: La importancia de la reunión es el presupuesto. (De eigenschap belangrijk zijn is 'importancia', terwijl 'importante' het bijvoeglijk naamwoord is. In het Nederlands gebruiken we vaak 'het belang' of 'de belangrijkheid'.)

interés

sustantivoB2neutraal
Kies voor 'interés' als 'belang' slaat op persoonlijk gewin, voordeel of een zaak die iemands aandacht trekt.

Voorbeelden

Actuó únicamente por su propio interés.

Hij handelde uitsluitend uit eigenbelang.

significado

sig-ni-fi-KAH-doh/siɣnifiˈkaðo/

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'significado' wanneer 'belang' verwijst naar de diepere betekenis, symboliek of de impact van iets.
Een heldere gouden kroon staat prominent op een hoge, eenvoudige stenen sokkel, verlicht door een enkele spot, wat belang en significantie symboliseert.

Voorbeelden

El evento tuvo un gran significado histórico.

Het evenement had een grote historische betekenis.

El evento tuvo un gran significado histórico para la región.

Het evenement had grote historische significantie voor de regio.

Su presencia en la reunión carecía de significado.

Zijn aanwezigheid bij de vergadering miste significantie (was onbelangrijk).

Analizamos el significado profundo de sus palabras.

We analyseerden de diepgaande significantie van zijn woorden.

Gebruik van 'Tener' (Hebben)

Om uit te drukken dat iets belangrijk is, gebruik je vaak het werkwoord tener (hebben): 'Esto tiene mucho significado' (Dit heeft veel significantie). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'iets heeft betekenis'.

momento

/mo-MEN-to//moˈmento/

sustantivoB2neutraal
Gebruik 'momento' als 'belang' de juiste gelegenheid of het geschikte tijdstip voor een actie aanduidt.
Een grote rotsblok dat van een heuvel rolt, wat het concept van momentum en kansen vertegenwoordigt.

Voorbeelden

Es el momento de actuar y hacer un cambio.

Dit is het moment om te handelen en verandering te brengen.

El equipo perdió el momento y el otro equipo anotó.

Het team verloor momentum en het andere team scoorde.

La decisión fue de gran momento para el futuro de la empresa.

De beslissing was van groot belang voor de toekomst van het bedrijf.

monta

/MOHN-tah//ˈmonta/

sustantivoB2formeel
Gebruik 'monta' om de aanzienlijke waarde, het gewicht of de significatie van een zaak te benadrukken, vaak in formele contexten.
Een grote, geordende stapel gouden munten op een houten tafel.

Voorbeelden

Es un asunto de gran monta para la empresa.

Het is een zaak van groot belang voor het bedrijf.

La monta total de la factura es elevada.

Het totale bedrag van de factuur is hoog.

Altijd Vrouwelijk

Wanneer gebruikt als zelfstandig naamwoord dat 'bedrag' betekent, is het altijd 'la monta'.

Verwarring met het Werkwoord

Fout:Denken dat 'la monta' 'de rit' betekent.

Correctie: Gebruik 'el paseo' of 'la cabalgata' voor de rit zelf; 'la monta' als zelfstandig naamwoord verwijst meestal naar waarde of bedrag.

participación

sustantivoB2zakelijk
Gebruik 'participación' specifiek wanneer 'belang' verwijst naar een aandeel in een bedrijf of project (eigendomsbelang).

Voorbeelden

Ella tiene una participación del diez por ciento en la empresa.

Zij heeft een aandeel van tien procent in het bedrijf.

Importancia vs. Significado

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'importancia' en 'significado'. Gebruik 'importancia' voor de waarde of het gewicht van iets, en 'significado' voor de diepere betekenis of symbolische impact.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.