Inklingo

relevancia

reh-leh-bahn-syah/releˈβansja/

relevancia betekent relevantie in het Spaans (belang voor een specifieke zaak).

relevantie

Ook: betekenis, belang
Een enkele heldere gouden sleutel die opvalt tussen verschillende doffe grijze kiezelstenen op een houten tafel.

📝 In Actie

Esta información no tiene relevancia para el caso.

B1

Deze informatie heeft geen relevantie voor de zaak.

El tema ha cobrado gran relevancia en los últimos días.

B2

Het onderwerp heeft de afgelopen dagen grote betekenis gekregen.

Es un asunto de suma relevancia para el futuro del país.

C1

Het is van het grootste belang voor de toekomst van het land.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • irrelevancia (irrelevantie)
  • insignificancia (onbeduidendheid)

Veelvoorkomende Collocaties

  • cobrar relevanciarelevantie krijgen
  • perder relevanciarelevantie verliezen
  • de suma relevanciavan het grootste belang

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "relevancia" in het Spaans:

belangbetekenisrelevantie

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: relevancia

Vraag 1 van 3

Welke uitdrukking betekent 'belangrijk worden'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
relevante(relevant)Bijvoeglijk naamwoord
relevamiento(onderzoek/gegevensverzameling)Zelfstandig naamwoord
relevar(ontlasten/overnemen)Werkwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'relevantia', dat komt van 'relevare', wat 'optillen' of 'verheffen' betekent. Dit suggereert dat iets 'relevants' opvalt of boven andere details uitsteekt.

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: relevanceFrench: pertinence

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'importancia' en 'relevancia'?

'Importancia' is algemener en wordt in het dagelijks leven gebruikt. 'Relevancia' betekent specifiek dat iets ertoe doet in een bepaalde context of voor een specifiek doel.

Kan ik 'relevancia' gebruiken om een persoon te beschrijven?

Niet echt. Je zou de *acties* of *meningen* van een persoon als 'relevancia' beschrijven, maar voor een beroemd persoon zou je 'importancia' of 'renombre' (faam) gebruiken.

Is het 'relevancia a' of 'relevancia para'?

Hoewel je soms 'a' hoort, is 'para' (voor) de meest gebruikelijke en natuurlijke manier om dit woord in het Spaans te verbinden met waar het betrekking op heeft.