abiertos
“abiertos” betekent “open” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
open
Ook: onbedekt
📝 In Actie
Los mercados están abiertos hasta las seis de la tarde.
A1De markten zijn open tot zes uur 's middags.
Dejamos los paraguas abiertos para que se secaran.
A2We lieten de paraplu's open staan zodat ze konden drogen.
open-minded, eerlijk
Ook: openhartig
📝 In Actie
Los científicos son muy abiertos a la crítica constructiva.
B1De wetenschappers staan zeer open voor constructieve kritiek.
Necesitamos ser más abiertos con nuestros sentimientos.
B2We moeten opener zijn over onze gevoelens.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: abiertos
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'abiertos' in de figuurlijke zin (open-minded)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Latijnse werkwoord *aperīre*, wat 'ontdekken' of 'openen' betekent. De vorm van het voltooid deelwoord 'abierto' ontwikkelde zich onregelmatig in het Spaans, vergelijkbaar met hoe 'covered' komt van 'to cover' maar er iets anders uitziet.
Eerste vermelding: Medieval Spanish (around 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom wordt 'abiertos' gebruikt in plaats van 'abiertas'?
'Abiertos' is de mannelijke meervoudsvorm. Je gebruikt het wanneer je twee of meer mannelijke dingen of personen beschrijft (zoals 'los libros' of 'los hombres'). Als de dingen vrouwelijk zijn (zoals 'las ventanas'), moet je 'abiertas' gebruiken.
Is 'abiertos' een werkwoord of een bijvoeglijk naamwoord?
Het fungeert als een bijvoeglijk naamwoord of een voltooid deelwoord. Het beschrijft de staat van een zelfstandig naamwoord. Het is afgeleid van het werkwoord 'abrir' (openen), maar het is op zichzelf geen vervoegde werkwoordsvorm.

