Inklingo

abierto

open?niet gesloten of verzegeld
Ook:ontgrendeld?door, safe

ah-BYEHR-toh

/aˈbjeɾto/
neutral
Een houten deur staat wijd open en onthult een helder verlichte kamer binnenin.

Illustreert iets dat fysiek "open" is (abierto).

abierto(Bijvoeglijk naamwoord)

mA1

open

?

niet gesloten of verzegeld

Ook:

ontgrendeld

?

door, safe

📝 In Actie

El banco está abierto de 9 a 5.

A1

De bank is open van 9 tot 5.

Por favor, deja la ventana abierta, hace calor.

A1

Laat het raam alsjeblieft open, het is warm.

Encontré el libro abierto sobre la mesa.

A2

Ik vond het boek open op tafel.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • cerrado (gesloten)
  • sellado (verzegeld)

Veelvoorkomende Collocaties

  • Horario abiertoOpeningsuren
  • A cielo abiertoBuiten / in de openlucht

💡 Grammaticapunten

Naamvallen (Overeenkomst)

Net als veel Spaanse beschrijvende woorden, moet 'abierto' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Als de deur vrouwelijk is, is het 'abierta'. Als de boeken mannelijk meervoud zijn, zijn ze 'abiertos'.

Tijdelijke Toestand (Estar)

Je gebruikt 'abierto' bijna altijd met het werkwoord 'estar' (zijn, tijdelijk) omdat open zijn meestal een tijdelijke toestand is die kan veranderen (de deur kan later gesloten worden).

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'Ser'

Fout:La tienda es abierta.

Correctie: La tienda está abierta. (Het gebruik van 'estar' toont de huidige toestand, terwijl 'ser' zou impliceren dat open zijn een permanente, definiërende eigenschap is, wat meestal niet het geval is.)

⭐ Gebruikstips

Controleren of een locatie open is

Als je wilt weten of een winkel of restaurant op dit moment open is, vraag je simpelweg: '¿Está abierto?'

Een vriendelijk getekend persoon staat met open armen en omhoog gerichte handpalmen, en verwelkomt een grote, ongebruikelijke, kleurrijke geometrische vorm die in de lucht zweeft, wat staat voor ontvankelijkheid voor nieuwe ideeën.

Illustreert een 'open-minded' (abierto) houding, ontvankelijk voor nieuwe concepten.

abierto(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

open-minded

?

houding, ontvankelijk

Ook:

vriendelijk

?

person's character

,

openbaar

?

event or meeting

📝 In Actie

Ella es una persona muy abierta; siempre escucha diferentes opiniones.

B1

Ella es una persona muy abierta; siempre escucha diferentes opiniones.

El debate de esta noche será abierto a preguntas del público.

B2

El debate de esta noche será abierto a preguntas del público.

Soy más abierto sobre mis sentimientos con mis amigos cercanos.

B2

Ik ben opener/eerlijker over mijn gevoelens tegenover mijn goede vrienden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • franco (eerlijk)
  • receptivo (ontvankelijk)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Mente abiertaOpen geest
  • Concurso abiertoOpen wedstrijd

💡 Grammaticapunten

Permanente Eigenschap (Ser)

Wanneer je iemands persoonlijkheid beschrijft (zoals vriendelijk of open-minded zijn), gebruik je het werkwoord 'ser' (zijn, permanent), niet 'estar', aangezien dit een definiërende kwaliteit is.

❌ Veelgemaakte Fouten

Letterlijke vertaling van 'Openbaar'

Fout:El evento es público.

Correctie: El evento es abierto (a todos). (Hoewel 'público' correct is, voelt 'abierto' vaak natuurlijker aan wanneer de nadruk ligt op toegankelijkheid voor het grote publiek, vooral bij wedstrijden of bijeenkomsten.)

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'De mente'

Je kunt het idee van 'open-minded' versterken door te zeggen 'Ella es una persona de mente abierta' (Zij is een persoon met een open geest).

Een fel ingepakt geschenkdoos waarvan het deksel is verwijderd en ernaast is geplaatst, waardoor de inhoud zichtbaar is.

Toont de toestand van iets dat "geopend" is (abierto), het voltooid deelwoord van 'abrir'.

abierto(Bijvoeglijk naamwoord)

mA2

geopend

?

voltooid deelwoord van 'abrir'

Ook:

begonnen

?

account, file

📝 In Actie

Nunca hemos abierto esa caja.

A2

Nunca hemos abierto esa caja.

Ellos habían abierto el regalo antes de la fiesta.

B1

Ellos habían abierto el regalo antes de la fiesta.

Una vez que hayas abierto la botella, guárdala en la nevera.

B2

Zodra je de fles hebt geopend, bewaar hem dan in de koelkast.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Ha abiertoHij/Zij heeft geopend
  • Había abiertoHij/Zij had geopend

💡 Grammaticapunten

Het Onregelmatige Voltooid Deelwoord

'Abierto' is de speciale vorm van het werkwoord 'abrir' (openen) die wordt gebruikt om tweeledige tijden te vormen met het hulpwerkwoord 'haber' (hebben). Het volgt niet de standaard -ado uitgang.

Alleen Gebruikt met 'Haber'

In tegenstelling tot de adjectivische vormen, wordt 'abierto' ALLEEN gebruikt in combinatie met het werkwoord 'haber' (e.g., He abierto = Ik heb geopend) om een perfecte tijd te vormen. Het komt nooit overeen met het zelfstandig naamwoord wanneer het op deze manier wordt gebruikt.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van het Regelmatige Deelwoord

Fout:Hemos *abridó* el regalo.

Correctie: Hemos abierto el regalo. ('Abridó' bestaat niet; 'abierto' is de vereiste onregelmatige vorm.)

⭐ Gebruikstips

De Vorm Herkennen

Als je 'haber' (he, has, ha, hemos, han, etc.) direct gevolgd door 'abierto' ziet, weet je dat het een voltooide actie beschrijft, en geen beschrijvende toestand.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: abierto

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'abierto' om een permanente eigenschap van een persoon te beschrijven?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

abrir(openen) - Werkwoord

Veelgestelde Vragen

Waarom wordt 'abierto' gebruikt met zowel 'ser' als 'estar'?

'Abierto' gebruikt 'estar' wanneer het een tijdelijke fysieke toestand beschrijft (de winkel *is nu open*). Het gebruikt 'ser' wanneer het een permanente of definiërende eigenschap beschrijft, meestal verwijzend naar iemands persoonlijkheid (zij *is een open-minded* persoon).

Als 'abrir' eindigt op -ir, zou het voltooid deelwoord dan niet 'abridó' moeten zijn?

Dat is een uitstekende vraag! Hoewel de meeste -ir werkwoorden dit patroon volgen, is 'abrir' een van de belangrijke onregelmatige werkwoorden. Het voltooid deelwoord is 'abierto', wat je simpelweg moet onthouden.