Inklingo

muerto

MWER-tohˈmweɾto

dood

Ook: levenloos, gevoelloos
Een enkele verwelkte bruine bloem ligt op de grond en symboliseert de staat van levenloosheid.

📝 In Actie

Cuando llegué, la planta ya estaba muerta.

A2

Toen ik aankwam, was de plant al dood.

Estoy muerto de cansancio, necesito dormir.

B1

Ik ben doodmoe, ik moet slapen.

Se me quedó el brazo muerto después de dormir sobre él.

B2

Mijn arm werd gevoelloos na erop geslapen te hebben.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar muerto/adood zijn
  • naturaleza muertastilleven
  • punto muertodoodlopende weg, patstelling, neutraal (versnelling)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • estar muerto de hambre/sed/sueñosterven van de honger/dorst/slaap

dode

Ook: slachtoffer, de overledene
Een felgekleurde suikerschedel rustend op een bed van levendige oranje goudsbloemen, wat een overleden persoon symboliseert.

📝 In Actie

El accidente de tráfico dejó dos muertos y varios heridos.

B1

Het verkeersongeluk liet twee doden en verschillende gewonden achter.

El Día de los Muertos es una celebración importante en México.

A2

De Dag van de Doden is een belangrijke viering in Mexico.

Encontraron a un muerto en el río.

B2

Ze vonden een dode in de rivier.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • el día de los muertosde Dag van de Doden
  • lista de muertoslijst van slachtoffers

Idiomen & Uitdrukkingen

gestorven

Een zwaar, dieprood theatergordijn hangt volledig stil en gesloten, wat het einde van een evenement aangeeft.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 In Actie

El famoso actor ha muerto a los 90 años.

A2

De beroemde acteur is op 90-jarige leeftijd gestorven.

Para cuando llegaron los médicos, el paciente ya había muerto.

B1

Tegen de tijd dat de dokters arriveerden, was de patiënt al gestorven.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • ha muertois gestorven
  • había muertowas gestorven

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "muerto" in het Spaans:

de overledenedodedoodgestorvengevoellooslevenloosslachtoffer

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: muerto

Vraag 1 van 2

Welke zin beschrijft correct een plant die niet meer leeft?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'mortuus', wat het voltooid deelwoord was van het werkwoord 'morī', wat 'sterven' betekent. Het is een directe afstammeling die zijn betekenis al duizenden jaren heeft behouden.

Eerste vermelding: Around the 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: mortItalian: mortoPortuguese: morto

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'murió' en 'ha muerto'?

Goede vraag! Beide betekenen 'stierf/is gestorven', maar ze worden in verschillende situaties gebruikt. 'Murió' (onvoltooid verleden tijd) is voor een voltooide actie in het verleden, vaak op een specifiek tijdstip ('Él murió ayer' - Hij stierf gisteren). 'Ha muerto' (voltooid tegenwoordige tijd) wordt gebruikt voor een recenter overlijden of een waarbij de specifieke tijd niet wordt genoemd, waardoor de gebeurtenis uit het verleden verbonden wordt met het heden ('El rey ha muerto' - De koning is gestorven).

Waarom is het 'está muerto' en niet 'es muerto'?

Dit is een klassieke 'ser' versus 'estar' puzzel! Denk aan 'estar' voor toestanden en condities. Dood zijn is een toestand. Dus, 'El gato está muerto' betekent 'De kat is dood'. 'Ser' gebruiken, zoals in 'El gato fue muerto por un coche', betekent 'De kat werd gedood door een auto'. Het beschrijft de actie van gedood worden, niet de staat van dood zijn. Voor de toestand gebruik je altijd 'estar'.

Kan ik 'la muerta' zeggen?

Ja, absoluut! 'Muerto' verandert om aan te sluiten bij het geslacht van de persoon of het ding. Als je het over een vrouw hebt, gebruik je 'la muerta' (de dode vrouw) als zelfstandig naamwoord, of 'la gata está muerta' (de poes is dood) als bijvoeglijk naamwoord.