mortal
mor-TAL
/moɾˈtal/
Mortal kan 'dodelijk' of 'fataal' betekenen.
📝 In Actie
La cobra tiene un veneno mortal.
A2De cobra heeft een dodelijk gif.
Para algunos, la envidia es un pecado mortal.
B1Voor sommigen is afgunst een doodzonde.
💡 Grammaticapunten
Plaatsing van het bijvoeglijk naamwoord
Net als veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden komt 'mortal' meestal ná het zelfstandig naamwoord waar het bij hoort (bv. 'veneno mortal'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we ook zeggen 'een dodelijk gif', hoewel de positie in het Spaans strikter is dan in het Nederlands.
⭐ Gebruikstips
Letterlijke betekenis
Gebruik deze betekenis altijd als je verwijst naar iets dat letterlijk de dood kan veroorzaken of spiritueel verderf kan brengen (zoals een 'doodzonde' – 'pecado mortal').

We gebruiken 'mortal' om iets te beschrijven dat 'onderworpen is aan de dood'.
📝 In Actie
Los dioses son inmortales, pero nosotros somos mortales.
B1De goden zijn onsterfelijk, maar wij zijn sterfelijk.
La vida mortal es breve.
B2Het sterfelijke leven is kort.

Als zelfstandig naamwoord verwijst 'mortal' naar een 'menselijk wezen'.
📝 In Actie
El héroe era un mortal que desafió a los gigantes.
B2De held was een sterveling die de reuzen uitdaagde.
⭐ Gebruikstips
Literair gebruik
Je zult 'el mortal' of 'los mortales' voornamelijk tegenkomen in oudere teksten, mythen, of wanneer men poëtisch over de mensheid spreekt. In het Nederlands gebruiken we hiervoor vaak 'de mens' of 'sterveling'.

In sommige contexten, vooral in Spanje, is 'mortal' een bijvoeglijk naamwoord dat 'hilarisch' of 'erg grappig' betekent.
mortal(Bijvoeglijk naamwoord)
hilarisch
?erg grappig (vooral Spanje)
brutaal
?extremely difficult/intense
,geweldig
?great/fantastic
📝 In Actie
El chiste que contó fue mortal, lloré de la risa.
C1De mop die hij vertelde was hilarisch, ik heb tranen met tuiten gelachen.
La subida a la montaña estuvo mortal, casi no llego.
C1De klim naar de berg was brutaal, ik heb het bijna niet gehaald.
⭐ Gebruikstips
Informeel taalgebruik (Slang)
In informeel taalgebruik betekent 'mortal' vaak het tegenovergestelde van de dood: het betekent dat iets intens goed, grappig of overweldigend moeilijk is. Vergelijk het met het Nederlandse informeel taalgebruik zoals 'gaaf', 'vet' of 'ziek' (in de zin van 'heel goed').
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: mortal
Vraag 1 van 1
In welke zin wordt 'mortal' gebruikt met de informele, slang-betekenis?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'mortal' 'dodelijk' of 'hilarisch' betekent?
Context is alles! Als je het hebt over een slang, een ziekte of een verwonding, betekent het 'dodelijk'. Als je het hebt over een film, een mop of een feest, betekent het bijna zeker 'extreem grappig' of 'intens/geweldig'. Luister naar de toon van de spreker.
Verandert 'mortal' voor mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden?
Nee, omdat 'mortal' eindigt op een 'l', blijft het hetzelfde of het zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk is (bv. 'el veneno mortal' en 'la herida mortal'). Je verandert het alleen voor meervoud: 'mortales'. Dit is anders dan veel Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die soms een buiging krijgen (bv. 'een dodelijke ziekte' versus 'de dodelijke ziekte').