Hoe zeg je "persoon" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “persoon” is “persona” — dit is de meest algemene en neutrale vertaling voor 'persoon' en kan in bijna elke situatie gebruikt worden.
persona
per-SOH-nahpeɾˈso.na

Voorbeelden
Hay una persona en la puerta.
Er staat een persoon bij de deur.
Es una persona muy amable.
Hij/Zij is een heel aardige persoon.
Necesitamos tres personas para el equipo.
We hebben drie personen nodig voor het team.
Altijd Vrouwelijk (Feminien)
Het woord 'persona' wordt grammaticaal altijd als vrouwelijk behandeld, zelfs als je over een man praat. Dit betekent dat je altijd 'la' of 'una' gebruikt en dat beschrijvende woorden ook in de vrouwelijke vorm moeten staan (zoals 'larga' in plaats van 'largo').
Het Verkeerde Geslacht Gebruiken
Fout: “Mi padre es un persona muy inteligente.”
Correctie: Mi padre es una persona muy inteligente. Het woord 'persona' zelf is altijd vrouwelijk, dus je moet 'una' gebruiken, niet 'un'.
Onjuiste Adjectiefovereenkomst
Fout: “El profesor es una persona muy simpático.”
Correctie: El profesor es una persona muy simpática. Omdat 'persona' vrouwelijk is, moet het beschrijvende woord ('simpática') ook vrouwelijk zijn om ermee overeen te komen.
individuo
in-dee-VEE-dwoin.diˈβi.ðwo

Voorbeelden
Cada individuo tiene derecho a la libre expresión.
Ieder individu heeft recht op vrije meningsuiting.
El estudio analizó las preferencias de mil individuos.
De studie analyseerde de voorkeuren van duizend individuen.
Necesitamos un individuo con experiencia en este campo.
We hebben een persoon nodig met ervaring op dit gebied.
Geslachtsbepaling
Hoewel 'individuo' een mannelijk woord is, kan het verwijzen naar een vrouw of een man. Bijvoorbeeld: 'Ella es un individuo muy talentoso' (Zij is een zeer getalenteerd individu).
Verwarring over het geslacht
Fout: “Het gebruik van 'individua' om naar een vrouw te verwijzen.”
Correctie: Het woord 'individuo' is altijd mannelijk ('el individuo'), ongeacht het geslacht van de persoon naar wie het verwijst. Verander de uitgang niet.
mae
mah-ehmae

Voorbeelden
Ese mae es muy buena gente.
Die kerel is een aardig persoon.
¿Qué pasó, mae?
Wat is er gebeurd, gast?
Había un mae vendiendo comida en la esquina.
Er was een kerel die eten verkocht op de hoek.
Gebruik van 'Mae' voor iedereen
Hoewel oorspronkelijk mannelijk, gebruiken jongere Costa Ricanen vaak 'la mae' om naar een meisje te verwijzen, hoewel 'el mae' de standaard is voor een jongen.
Het 'vriendelijke stopwoordje'
Dit woord fungeert vaak als een 'komma' in een gesprek. Het betekent niet altijd 'gast'; soms is het gewoon een klank die wordt gebruikt om het gesprek gaande te houden.
Te veel van het goede
Fout: “Het gebruik van 'mae' tijdens een sollicitatiegesprek of tegen een dokter.”
Correctie: Gebruik het alleen met vrienden of mensen van je eigen leeftijd. Het gebruik ervan in formele situaties kan respectloos overkomen.
alma
al-mahˈalma

Voorbeelden
No había ni un alma en la calle.
Er was geen enkele ziel op straat.
Es un pueblo de solo doscientas almas.
Het is een stad met slechts tweehonderd zielen (mensen).
mortal
mor-TALmoɾˈtal

Voorbeelden
El héroe era un mortal que desafió a los gigantes.
De held was een sterveling die de reuzen uitdaagde.
elemento
eh-leh-MEN-tohe.leˈmen.to

Voorbeelden
La seguridad detuvo a un elemento sospechoso cerca de la entrada principal.
De beveiliging hield een verdachte persoon aan bij de hoofdingang aan.
Necesitamos identificar a los elementos más influyentes del equipo.
We moeten de meest invloedrijke leden van het team identificeren.
Verwijzen naar Personen
Het gebruik van 'elemento' om naar een persoon te verwijzen is meestal vrij formeel of onpersoonlijk, vaak gebruikt door politie of autoriteiten. Het kan soms een negatieve bijklank hebben, vergelijkbaar met 'een slecht element' in het Nederlands.
Persona vs. Individuo
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.





