alma
al-mah
/ˈalma/
De primaire betekenis van alma is de 'ziel' of 'geest', wat het spirituele, niet-fysieke deel van een persoon vertegenwoordigt.
alma(Zelfstandig naamwoord)
ziel
?Het spirituele of niet-fysieke deel van een persoon.
geest
?The essential consciousness or character of a person.
📝 In Actie
Creen que el alma es inmortal.
B1Ze geloven dat de ziel onsterfelijk is.
Puso toda su alma y corazón en el proyecto.
B2Hij stak zijn hele hart en ziel in het project.
Es una persona con un alma muy noble.
B1Zij is een persoon met een zeer nobele ziel.
💡 Grammaticapunten
Het lastige lidwoord 'el'
Alma is een vrouwelijk woord, maar we zeggen el alma in plaats van la alma. Dit gebeurt bij vrouwelijke woorden die beginnen met een beklemtoonde 'a'-klank om te voorkomen dat de twee 'a'-klanken in elkaar overlopen. Wanneer je er een woord tussen plaatst of een bijvoeglijk naamwoord erachter, gebruik je de normale vrouwelijke vorm: una buena alma (een goede ziel) of el alma pura (de pure ziel).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'la' in plaats van 'el'
Fout: “La alma es invisible.”
Correctie: El alma es invisible. Onthoud dat we, hoewel 'alma' vrouwelijk is, 'el' ervoor gebruiken omdat het met die beklemtoonde 'a'-klank begint.

Figuurlijk betekent alma de 'essentie' of 'kern', verwijzend naar het centrale en belangrijkste deel van een object, idee of plaats.
alma(Zelfstandig naamwoord)
essentie
?De intrinsieke aard van iets.
kern
?The central or most important part.
,hart
?Figurative, the center of something.
📝 In Actie
El jazz es el alma de Nueva Orleans.
B2Jazz is de ziel/essentie van New Orleans.
El alma de nuestro negocio es la atención al cliente.
C1De kern van ons bedrijf is klantenservice.
⭐ Gebruikstips
Voorbij mensen
Denk aan 'alma' als dat speciale iets dat een plek, een idee of een object zijn unieke karakter geeft. Het is een poëtische manier om het belangrijkste deel van iets te beschrijven, zoals 'de ziel van de stad' of 'de ziel van het bedrijf'.

In specifieke contexten kan alma gebruikt worden om te verwijzen naar een 'persoon' of 'individu', vaak bij het tellen van de bevolking of het benadrukken van eenzaamheid (bijv. 'niet één ziel').
alma(Zelfstandig naamwoord)
ziel
?Gebruikt om naar een persoon te verwijzen, vaak voor telling of nadruk.
persoon
?In phrases like 'not a living soul'.
📝 In Actie
No había ni un alma en la calle.
B2Er was geen enkele ziel op straat.
Es un pueblo de solo doscientas almas.
C1Het is een stad met slechts tweehonderd zielen (mensen).
⭐ Gebruikstips
Poëtisch tellen van mensen
Het gebruik van 'alma' om 'persoon' te betekenen is gebruikelijk als je wat beschrijvender of dramatischer wilt klinken, vooral als je zegt dat een plek leeg is ('no había ni un alma') of als je het over de bevolking van een kleine stad hebt.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: alma
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'el alma' correct om de 'essentie' of 'kern' van iets aan te duiden?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'alma' hetzelfde als 'espíritu'?
Ze lijken erg op elkaar en worden vaak vertaald als 'ziel' of 'geest'. 'Alma' is echter persoonlijker en verbonden met de gevoelens en het wezen van een individu. 'Espíritu' kan algemener zijn en verwijzen naar de stemming van een groep (el espíritu del equipo), een geest, of de Heilige Geest in een religieuze context.
Als 'alma' vrouwelijk is, waarom zie ik dan 'un alma'?
Goede vraag! Het volgt dezelfde regel als 'el alma'. Om het ongemakkelijke geluid van 'una alma' te vermijden, veranderen we 'una' in 'un' direct ervoor. Dus je zou zeggen 'un alma pura' (een pure ziel). Het bijvoeglijk naamwoord 'pura' is nog steeds vrouwelijk, wat laat zien dat 'alma' zelf een vrouwelijk woord is.