Inklingo

fatal

fah-TAHLfaˈtal

vreselijk, verschrikkelijk

Ook: afschuwelijk, rampzalig
Bijvoeglijk naamwoordm/f (invariable form)A2informal
Een stuk geroosterd brood dat volledig zwartgeblakerd en verbrand is, alleen liggend op een witte schotel.

📝 In Actie

La comida en ese restaurante era fatal, no pudimos terminarla.

A2

Het eten in dat restaurant was vreselijk; we konden het niet opkrijgen.

Mi entrevista de trabajo fue fatal. No creo que me llamen.

B1

Mijn sollicitatiegesprek verliep verschrikkelijk (was vreselijk). Ik denk niet dat ze me zullen bellen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • horrible (horrible)
  • pésimo (afschuwelijk)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar fatalvreselijk zijn/voelen
  • un día fataleen vreselijke dag

fataal, dodelijk

Ook: noodlottig
Bijvoeglijk naamwoordm/f (invariable form)B2formal
Een close-up van een grote, giftig uitziende paddenstoel met een rode hoed en witte stippen die in het gras groeit.

📝 In Actie

El accidente de coche fue fatal para los dos conductores.

B2

Het auto-ongeluk was fataal voor beide bestuurders.

Ese fue un encuentro fatal que cambió el curso de la historia.

C1

Dat was een noodlottige ontmoeting die de loop van de geschiedenis veranderde.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • herida fataldodelijke verwonding
  • enfermedad fatalfatale ziekte

vreselijk, verschrikkelijk

Ook: heel slecht
BijwoordN/AB1neutral/informal
Een wit vel papier bedekt met chaotische, overlappende rode krijtstrepen, wat een mislukte tekenpoging toont.

📝 In Actie

Canto fatal, pero me encanta la música.

B1

Ik zing vreselijk, maar ik hou van muziek.

¿Cómo te fue en el viaje? — Me fue fatal.

B1

Hoe ging je reis? — Het ging verschrikkelijk.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • mal (slecht)
  • nefastamente (rampzalig)

Antoniemen

  • bien (goed)
  • magníficamente (magnifiek)

Veelvoorkomende Collocaties

  • salir fatalvreselijk aflopen
  • ir fatalslecht gaan

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: fatal

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'fatal' in zijn meest gebruikelijke, informele Spaanse betekenis?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
fatalidad(fataliteit, pech)Zelfstandig naamwoord
fatalismo(fatalisme)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt van de Latijnse term 'fatalis', wat 'door het lot bepaald' of 'betrekking hebbend op het lot' (*fatum*) betekent. Daarom is de serieuze betekenis ('dodelijk') de oorspronkelijke, maar in de loop van de tijd is het een sterke informele manier geworden om 'vreselijk' te zeggen.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: fatalFrench: fatal

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Verandert 'fatal' afhankelijk van of ik het over één ding of veel dingen heb?

Nee. 'Fatal' is speciaal omdat het onveranderlijk is. Het blijft 'fatal', of je nu spreekt over 'una película fatal' (één vreselijke film) of 'dos películas fatal' (twee vreselijke films). Het woord krijgt nooit een 's'.

Hoe weet ik of 'fatal' 'dodelijk' of 'vreselijk' betekent?

Context is cruciaal. Als je het hebt over een ongeluk, een ernstige ziekte of een grote, levensveranderende fout, betekent het 'dodelijk' of 'noodlottig'. Als je het hebt over eten, een film of een slechte dag, betekent het 'vreselijk' of 'afschuwelijk'. De informele betekenis komt veel vaker voor.