adiós
“adiós” betekent “vaarwel” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
vaarwel
Ook: doei
📝 In Actie
Adiós, ¡hasta mañana!
A1Vaarwel, tot morgen!
Bueno, me tengo que ir. ¡Adiós a todos!
A1Oké, ik moet gaan. Vaarwel allemaal!
afscheid
Ook: vaarslag
📝 In Actie
Fue un adiós muy triste en la estación de tren.
B1Het was een heel triest afscheid op het treinstation.
No es un adiós, sino un hasta luego.
B2Het is geen afscheid, maar een tot later.
Le dio el último adiós en el funeral.
B2Ze gaf hem het laatste afscheid op de begrafenis.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "adiós" in het Spaans:
vaarslag→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: adiós
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'adiós' om de *daad* van afscheid nemen te betekenen, en niet alleen het woord zelf?
📚 Meer bronnen
📚 Etymologie▼
Komt van de Oud-Spaanse zin 'a Dios vos acomiendo', wat 'ik beveel u aan God toe' betekent. Door vele jaren heen verkortten mensen deze hartelijke wens tot slechts 'a Dios'.
Eerste vermelding: 16th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'adiós' definitiever dan 'hasta luego'?
Ja, over het algemeen. 'Adiós' kan een langer oponthoud impliceren, of dat je niet weet wanneer je de persoon weer zult zien. 'Hasta luego' ('tot later') en 'nos vemos' ('we zien elkaar') zijn veel gebruikelijker voor alledaagse afscheidmomenten met mensen die je regelmatig ziet.
Waarom zei iemand 'adiós' tegen me terwijl ze me op straat passeerden?
Dat is een goede observatie! In sommige landen, met name Mexico, wordt 'adiós' gebruikt als een snelle, beleefde begroeting voor vreemden die je passeert. Het is een soort vriendelijke erkenning die 'hallo' en 'tot ziens' combineert, aangezien je niet stopt om te praten.

