Inklingo

agradables

ah-grah-dah-blehsaɣɾaˈðaβles

agradables betekent aangenaam in het Spaans (verwijzend naar dingen of situaties).

aangenaam, aardig

Ook: prettig, genietbaar
Een gezellige scène met een warme kop thee en een zachte deken op een comfortabele stoel bij een zonovergoten raam.

📝 In Actie

Mis nuevos compañeros de trabajo son muy agradables.

A1

Mijn nieuwe collega's zijn erg aardig.

Pasamos unas tardes agradables en la playa.

A2

We hebben een paar aangename middagen op het strand doorgebracht.

Buscamos soluciones que sean agradables para todos.

B1

We zoeken oplossingen die voor iedereen aanvaardbaar zijn.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • simpáticos (aardig/vriendelijk (voor mensen))
  • placenteros (plezierig/aangenaam)
  • amables (vriendelijk/lief)

Antoniemen

  • desagradables (onaangenaam/onbeleefd)
  • antipáticos (onvriendelijk/gemeen)
  • molestos (vervelend)

Veelvoorkomende Collocaties

  • personas agradablesaardige mensen
  • momentos agradablesaangename momenten
  • olores agradablesaangename geuren

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "agradables" in het Spaans:

aardiggenietbaar

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: agradables

Vraag 1 van 2

Wat is de juiste manier om te zeggen 'De buren zijn aardig'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Spaanse werkwoord 'agradar' (plezieren), dat afstamt van de Latijnse wortels 'ad' (naar) en 'gratus' (aangenaam of dankbaar). Het is verwant aan het Nederlandse woord 'aangenaam'.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: agréablesItalian: gradevoli

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'simpáticos' en 'agradables'?

Ze lijken erg op elkaar! 'Simpáticos' wordt meestal gebruikt voor mensen die vriendelijk of charmant zijn. 'Agradables' is algemener en kan mensen, geuren, het weer of ervaringen beschrijven die 'prettig' of 'aangenaam' zijn.

Verandert 'agradables' voor mannelijk of vrouwelijk?

Nee. In tegenstelling tot woorden als 'bonito/bonita', blijft 'agradables' exact hetzelfde, ongeacht of de groep mannelijk of vrouwelijk is.