Inklingo

aprovechar

profiteren van?goed gebruikmaken van een kans of middel,het maximale halen uit?een situatie of middel
Ook:goed gebruiken?time or materials,grijpen (een kans)?opportunity or moment

ah-proh-veh-CHAR

/a.pɾo.βeˈtʃaɾ/
WerkwoordA2regular ar
neutral
Een vastberaden stripfiguur springt succesvol over een kleine kloof om een grote gouden sleutel op een richel te grijpen, wat het grijpen van een kans illustreert.

Goed gebruik maken van een kans: aprovechar betekent gebruikmaken van middelen of kansen.

aprovechar(Werkwoord)

A2regular ar

profiteren van

?

goed gebruikmaken van een kans of middel

,

het maximale halen uit

?

een situatie of middel

Ook:

goed gebruiken

?

time or materials

,

grijpen (een kans)

?

opportunity or moment

📝 In Actie

Aprovecha el sol mientras puedas.

A2

Profiteer van de zon zolang het kan.

Debemos aprovechar esta oportunidad para viajar.

B1

We moeten het maximale uit deze reismogelijkheid halen.

¿Aprovechaste el descuento en la tienda?

B1

Heb je de korting in de winkel gebruikt?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • utilizar (gebruiken)
  • sacar partido de (voordeel halen uit)

Veelvoorkomende Collocaties

  • aprovechar el tiempode tijd wijs gebruiken
  • aprovechar la ocasiónde kans grijpen

💡 Grammaticapunten

Gebruik van het lijdend voorwerp

Wanneer 'aprovechar' wordt gebruikt om 'iets te gebruiken' te betekenen, is het ding dat gebruikt wordt het lijdend voorwerp: 'Aprovecho el día' (Ik profiteer van de dag). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands: 'Ik gebruik de dag'.

⭐ Gebruikstips

Een veelgebruikte groet

In veel Spaanssprekende landen zeggen mensen vaak '¡Que aproveche!' voordat iemand begint te eten. Het betekent 'Eet smakelijk!' of 'Hoop dat je er het beste van maakt!'

Een felgroene gieter die water giet op een kleine, dorstige bloem in een stuk aarde, waardoor de bloem onmiddellijk opleeft en er gezond uitziet.

Wanneer iets gunstig of nuttig is, kan het aprovechar (nuttig zijn).

aprovechar(Werkwoord)

B1regular ar

nuttig zijn

?

gunstig of behulpzaam zijn

Ook:

voordeel opleveren

?

to yield positive results

📝 In Actie

Este curso de cocina no me aprovecha mucho.

B1

Deze kookcursus levert me niet veel op (of is niet erg nuttig voor mij).

El esfuerzo que hiciste sí aprovechó.

B2

De inspanning die je hebt geleverd, was inderdaad nuttig.

💡 Grammaticapunten

Intransitief gebruik

In deze betekenis is het onderwerp van de zin (bijv. 'de cursus' of 'de inspanning') wat nuttig is. Het heeft geen lijdend voorwerp nodig, net als in het Nederlands: 'De cursus baat mij niet veel'.

Een groot, ontspannen stripfiguur zit comfortabel in een rode houten kar, terwijl een klein, worstelend stripfiguur de zware kar met duidelijke inspanning bergopwaarts trekt.

Een situatie of persoon misbruiken of uitbuiten is een andere manier om aprovechar te gebruiken (misbruik maken van).

aprovechar(Werkwoord)

B2pronominal (reflexive) ar

misbruik maken van

?

iemand of een situatie uitbuiten of misbruiken

📝 In Actie

No te aproveches de la generosidad de tu hermana.

B2

Maak geen misbruik van de vrijgevigheid van je zus.

Se aprovecharon de que yo no estaba para robarme.

C1

Ze maakten misbruik van het feit dat ik er niet was om me te beroven.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • abusar de (misbruiken)
  • explotar (uitbuiten)

💡 Grammaticapunten

Het noodzakelijke 'de'

Wanneer je de reflexieve vorm ('aprovecharse') gebruikt, MOET je het kleine woordje 'de' toevoegen vóór de persoon of situatie waarvan je misbruik maakt. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'van' gebruiken, maar de structuur is cruciaal.

❌ Veelgemaakte Fouten

Het weglaten van de 'de'

Fout:Me aproveché la situación.

Correctie: Me aproveché DE la situación. (Je hebt 'de' nodig om het werkwoord te koppelen aan de uitgebuitte situatie.)

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedaprovecha
yoaprovecho
aprovechas
ellos/ellas/ustedesaprovechan
nosotrosaprovechamos
vosotrosaprovecháis

imperfect

él/ella/ustedaprovechaba
yoaprovechaba
aprovechabas
ellos/ellas/ustedesaprovechaban
nosotrosaprovechábamos
vosotrosaprovechabais

preterite

él/ella/ustedaprovechó
yoaproveché
aprovechaste
ellos/ellas/ustedesaprovecharon
nosotrosaprovechamos
vosotrosaprovechasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedaproveche
yoaproveche
aproveches
ellos/ellas/ustedesaprovechen
nosotrosaprovechemos
vosotrosaprovechéis

imperfect

él/ella/ustedaprovechara
yoaprovechara
aprovecharas
ellos/ellas/ustedesaprovecharan
nosotrosaprovecháramos
vosotrosaprovecharais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: aprovechar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'aprovecharse de' (de reflexieve vorm) correct?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'aprovechar' en 'aprovecharse de'?

Het niet-reflexieve 'aprovechar' is meestal positief: 'goed gebruikmaken van' of 'een kans grijpen'. Het reflexieve 'aprovecharse de' heeft vaak een negatieve bijklank, wat 'uitbuiten' of 'oneerlijk voordeel halen uit' een persoon of zwakte betekent.

Is 'aprovechar' een stamwisselend werkwoord?

Nee. 'Aprovechar' is een volledig regelmatig werkwoord. De stam (aprovech-) verandert nooit bij de vervoeging, wat het makkelijk maakt om te leren!