asegurarme
“asegurarme” betekent “er zeker van zijn (dat ik iets doe)” in het Spaans (Een feit verifiëren of een actie voor jezelf garanderen).
er zeker van zijn (dat ik iets doe), mezelf verzekeren
Ook: verifiëren, garanderen
📝 In Actie
Necesito asegurarme de que la puerta está cerrada antes de salir.
A2Ik moet er zeker van zijn dat de deur dicht is voordat ik wegga.
Quiero asegurarme de que todos mis invitados estén cómodos.
B1Ik wil er zeker van zijn dat al mijn gasten zich op hun gemak voelen.
Debes asegurarte de firmar aquí, pero si lo digo yo, es asegurarme.
A2Je moet ervoor zorgen dat je hier tekent, maar als ik het zeg, is het 'asegurarme'.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: asegurarme
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'asegurarme' (of een vervoegde vorm ervan) correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'asegurar', dat teruggaat tot het Latijnse woord 'securus', wat 'veilig' of 'zeker' betekent. Wanneer je 'asegurarme' doet, maak je jezelf veilig of zeker over iets.
Eerste vermelding: 13th century (base verb)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'asegurar' en 'asegurarme'?
'Asegurar' (zonder 'me') betekent iets verzekeren (zoals een auto) of iets fysiek vastzetten (zoals een touw). 'Asegurarme' (met 'me') betekent iets voor jezelf garanderen of verifiëren, zoals ervoor zorgen dat de lichten uit zijn.
Wanneer plak ik 'me' aan het einde van het werkwoord, en wanneer zet ik 'me' vóór het werkwoord?
Je plakt 'me' aan het einde alleen vast als het werkwoord in de basisvorm (infinitief, zoals 'asegurarme'), de gebiedende wijs (imperatief, zoals '¡Asegúrate!'), of het deelwoord op '-ing' (gerundium, zoals 'asegurándome') staat. In alle andere normale tijden (tegenwoordige, verleden, toekomende tijd) staat de 'me' vóór het vervoegde werkwoord: 'Yo me aseguro'.