Inklingo

boletos

boh-LEH-tohsboˈletos

boletos betekent tickets in het Spaans (voor reizen, evenementen of toegang).

tickets

Ook: passen, lotto-tickets
SpainMexico and Central America
Een eenvoudige illustratie die drie verschillende, kleurrijke papieren kaartjes toont die licht overlappen en toegang of passage voorstellen.

📝 In Actie

¿Cuántos boletos necesitamos para el tren?

A1

Hoeveel tickets hebben we nodig voor de trein?

Perdí mis boletos del avión en el aeropuerto.

A2

Ik ben mijn vliegtickets op de luchthaven kwijtgeraakt.

Los boletos para el partido de fútbol se vendieron en una hora.

B1

De tickets voor de voetbalwedstrijd waren binnen één uur uitverkocht.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • entradas (tickets (vaak voor specifieke zalen/stoelen))
  • billetes (biljetten/reistickets (gebruikelijk in Spanje))

Veelvoorkomende Collocaties

  • comprar boletostickets kopen
  • reservar boletostickets reserveren
  • la ventanilla de boletoshet loket voor tickets

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "boletos" in het Spaans:

lotto-ticketspassentickets

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: boletos

Vraag 1 van 1

Welk Spaans woord heeft meestal de voorkeur boven 'boletos' als je in Spanje om een treinkaartje vraagt?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
boleto(ticket (enkelvoud))Zelfstandig naamwoord
boletaje(ticketing (systeem/proces))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
objetoscompletos
📚 Etymologie

Het woord 'boleto' komt van het Italiaanse 'bolletta' (een klein briefje of ontvangstbewijs), wat zelf verwant is aan het Franse 'bulletin'. Het kwam in het Spaans om een klein gedrukt document te betekenen dat gebruikt wordt voor toegang of aankoopbewijs.

Eerste vermelding: 18th century (in its modern usage)

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: bollettaFrench: bulletin

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Als ik naar een concert ga, moet ik dan 'boletos' of 'entradas' gebruiken?

Beide zijn correct, maar 'entradas' (ingangen) wordt vaak specifiek gebruikt voor evenementen waar je een gereserveerde stoel hebt, zoals concerten of theater. 'Boletos' is een veilige, algemene keuze voor elk type ticket.