entradas
en-TRAH-das
/enˈtɾa.ðas/
Entradas betekent tickets, zoals deze voor een voorstelling.
entradas(Zelfstandig naamwoord)
tickets
?voor een concert, film of museum
,toegang
?recht om binnen te komen
passen
?temporary entry document
📝 In Actie
¿Cuántas entradas compraste para el partido de fútbol?
A1Hoeveel tickets heb je gekocht voor de voetbalwedstrijd?
Las entradas para el concierto se agotaron en una hora.
A2De tickets voor het concert waren binnen een uur uitverkocht.
💡 Grammaticapunten
Vrouwelijk Meervoud Zelfstandig Naamwoord
Onthoud dat 'entradas' altijd vrouwelijk is. Je gebruikt dus vrouwelijke woorden zoals 'las' (de) en vrouwelijke bijvoeglijke naamwoorden: 'las entradas caras' (de dure tickets).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'tiques'
Fout: “Compré tres tiques.”
Correctie: Compré tres entradas/boletos. ('Tiques' wordt begrepen, maar 'entradas' is het correcte, officiële Spaanse woord voor evenementtickets.)
⭐ Gebruikstips
Regionale Controle
In Spanje gebruik je bijna altijd 'entradas'. In veel delen van Latijns-Amerika is 'boletos' gebruikelijker, maar 'entradas' wordt altijd begrepen.

Wanneer het over eten gaat, zijn entradas voorgerechten die voor het hoofdgerecht worden geserveerd.
entradas(Zelfstandig naamwoord)
voorgerechten
?eten geserveerd voor het hoofdgerecht
,starters
?eerste gerechten
📝 In Actie
Para empezar, pediremos unas entradas para compartir.
A2Om te beginnen bestellen we wat voorgerechten om te delen.
En este restaurante, las entradas son tan grandes como los platos principales.
B1In dit restaurant zijn de voorgerechten net zo groot als de hoofdgerechten.
💡 Grammaticapunten
Menuterminologie
In het Spaans gaat de maaltijd typisch als volgt: 'entradas' (voorgerechten), 'plato principal' (hoofdgerecht) en 'postre' (dessert).
⭐ Gebruikstips
Alternatief Woord
Als je verwarring vreest, kun je 'aperitivos' of 'entrantes' gebruiken in plaats van 'entradas' als je over eten praat.

Entradas verwijst ook naar ingangen of manieren om binnen te komen, zoals deze twee deuropeningen.
entradas(Zelfstandig naamwoord)
ingangen
?fysieke toegangspunten
,invoer
?data-items of woordenboekitems
stortingen
?financial/accounting context
📝 In Actie
El parque tiene varias entradas para el público.
B1Het park heeft verschillende ingangen voor het publiek.
Hay que revisar todas las entradas de datos en la hoja de cálculo.
B2We moeten alle data-invoer in het spreadsheet controleren.
💡 Grammaticapunten
Het Tegenovergestelde
'Entradas' (invoer/ingangen) wordt vaak gekoppeld aan 'salidas' (uitgangen). Dit paar is cruciaal voor het beschrijven van logistiek en beweging.
⭐ Gebruikstips
Technisch Gebruik
In technologie betekent 'entradas' vaak 'input' of 'data-invoer'. Als je het in combinatie met computers ziet, denk dan aan informatie die het systeem ingaat.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: entradas
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'entradas' om voedsel aan te duiden?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'entradas' hetzelfde als 'boletos'?
Ze betekenen allebei 'tickets', maar 'entradas' wordt breder gebruikt in de Spaanstalige wereld en is de voorkeursterm in Spanje. 'Boletos' is erg gebruikelijk in Mexico en andere delen van Latijns-Amerika.
Hoe weet ik of 'entradas' 'tickets' of 'voorgerechten' betekent?
De omliggende woorden vertellen het je! Als je woorden ziet als 'concierto' (concert) of 'museo' (museum), betekent het tickets. Als je woorden ziet als 'menú', 'restaurante' of 'plato principal', betekent het voorgerechten.