botón
“botón” betekent “knoop” in het Spaans. Het heeft 4 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
knoop

📝 In Actie
Perdí un botón de mi chaqueta favorita.
A1Ik ben een knoop van mijn favoriete jas kwijtgeraakt.
Necesitas desabrocharte el botón del pantalón.
A2Je moet het knoopje van je broek losmaken.
knop
Ook: toets, icoon
📝 In Actie
Pulsa el botón de encendido para iniciar la computadora.
A1Druk op de aan/uit-knop om de computer te starten.
Haz clic en el botón 'Enviar' para mandar el formulario.
A2Klik op de 'Verzenden'-knop om het formulier in te dienen.
knop

📝 In Actie
Las flores de cerezo están en botón, listas para abrir.
B1De kersenbloesems staan in knop, klaar om open te gaan.
El jardinero cortó los botones secos de la planta.
B2De tuinman knipte de droge knoppen van de plant.
piccolo
Ook: bode
📝 In Actie
Llamamos a recepción para que el botón subiera el equipaje.
B2We belden de receptie zodat de piccolo de bagage naar boven kon brengen.
Cuando era adolescente, trabajé de botón en un bufete de abogados.
C1Toen ik tiener was, werkte ik als bode bij een advocatenkantoor.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: botón
Vraag 1 van 2
Welke betekenis van 'botón' wordt gebruikt in de zin: 'Las peonías ya están echando botón'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt van het Oudfranse *boton*, wat oorspronkelijk 'een knop' of 'een bolletje' betekende. Het is verwant aan het werkwoord *boter* (duwen of slaan). Dit verklaart waarom het zowel verwijst naar bloemknoppen als naar sluitingen/schakelaars — het zijn allemaal kleine, ronde, uitstekende objecten.
Eerste vermelding: 13th century (in Spanish)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
¿Es 'botón' masculino o femenino?
Het is een mannelijk zelfstandig naamwoord. We zeggen altijd 'el botón' of 'los botones', zelfs als het op 'n' eindigt.
How do I say 'buttonhole'?
De meest gebruikelijke term is 'el ojal' (de lus of het oogje). Soms hoor je 'el agujero del botón' (het gat voor de knoop) of de langere, technische term 'el botón de ojal'.



