Inklingo

buscaré

boo-skah-RAYbus.kaˈɾe

buscaré betekent Ik zal zoeken naar in het Spaans (fysiek zoeken of informatie opvragen).

Ik zal zoeken naar, Ik zal zoeken naar

Ook: Ik zal proberen te verkrijgen, Ik zal proberen te vinden
A2regular ar
Een klein kind knielt op de grond en kijkt aandachtig onder een grote groene fauteuil, op zoek naar een verloren voorwerp.
infinitivebuscar
gerundbuscando
past Participlebuscado

📝 In Actie

Buscaré el mejor precio en línea antes de comprar el televisor.

A2

Ik zal de beste prijs online zoeken voordat ik de televisie koop.

Si no lo encuentro en casa, buscaré mi billetera en la oficina.

A2

Als ik het niet thuis vind, zal ik op kantoor naar mijn portemonnee zoeken.

Buscaré una solución pacífica a este problema.

B1

Ik zal een vreedzame oplossing voor dit probleem zoeken.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Buscaré trabajoIk zal werk zoeken
  • Buscaré informaciónIk zal informatie zoeken

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedbusca
yobusco
buscas
ellos/ellas/ustedesbuscan
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscáis

imperfect

él/ella/ustedbuscaba
yobuscaba
buscabas
ellos/ellas/ustedesbuscaban
nosotrosbuscábamos
vosotrosbuscabais

preterite

él/ella/ustedbuscó
yobusqué
buscaste
ellos/ellas/ustedesbuscaron
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbusque
yobusque
busques
ellos/ellas/ustedesbusquen
nosotrosbusquemos
vosotrosbusquéis

imperfect

él/ella/ustedbuscara / buscase
yobuscara / buscase
buscaras / buscases
ellos/ellas/ustedesbuscaran / buscasen
nosotrosbuscáramos / buscásemos
vosotrosbuscarais / buscaseis

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: buscaré

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt correct de toekomende tijd 'buscaré'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
hablarécantaré
📚 Etymologie

Het werkwoord 'buscar' komt van het Vulgair Latijnse woord *buscāre*. Er wordt aangenomen dat het verwant is aan de Frankische (Germaanse) wortel *bosk*, wat 'struik' of 'bos' betekent, wat suggereert dat de oorspronkelijke betekenis letterlijk 'zoeken in het bos' of 'foerageren' was.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: buscarFrench (Old): busquer

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'buscaré' hetzelfde als 'voy a buscar'?

Beide betekenen 'ik zal zoeken', maar 'voy a buscar' (ik ga zoeken) wordt vaker gebruikt voor nabije toekomstplannen en klinkt spreektaalachtiger. 'Buscaré' is de simpele toekomende tijd en werkt voor elke toekomstige tijd, en wordt vaak gebruikt in geschreven taal of formelere spraak.

Vereist 'buscar' een voorzetsel zoals 'for' in het Engels?

Nee. In het Spaans omvat 'buscar' al het idee van 'for' (naar). Je zegt gewoon 'Buscaré el perro' (Ik zal naar de hond zoeken). Voeg geen 'por' of 'para' toe na 'buscar' als je aangeeft wat je zoekt.