Inklingo

casó

kah-SOHkaˈso

casó betekent trouwde in het Spaans (Hij/Zij trouwde (iemand of voerde de ceremonie uit)).

trouwde, is getrouwd

Ook: voerde de huwelijksceremonie uit
WerkwoordA2regular ar
Een eenvoudige, kleurrijke kinderboekillustratie die een huwelijksceremonie weergeeft. Twee figuren, één in een pak en één in een witte jurk, staan samen hand in hand onder een bloemenboog.
infinitivecasar
gerundcasando
past Participlecasado

📝 In Actie

El juez casó a la pareja en el ayuntamiento.

A2

De rechter trouwde het paar op het gemeentehuis.

Ella se casó el año pasado. (Note: The reflexive 'se' is often required when talking about getting married.)

B1

Zij is vorig jaar getrouwd.

¿Quién casó a tu hermano?

A2

Wie trouwde uw broer?

Woordverbindingen

Synoniemen

  • unió (verenigde (in het huwelijk))
  • enlazó (verbond)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Se casó conHij/Zij trouwde (met iemand)
  • El cura casóDe priester trouwde

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedcasa
yocaso
casas
ellos/ellas/ustedescasan
nosotroscasamos
vosotroscasáis

imperfect

él/ella/ustedcasaba
yocasaba
casabas
ellos/ellas/ustedescasaban
nosotroscasábamos
vosotroscasabais

preterite

él/ella/ustedcasó
yocasé
casaste
ellos/ellas/ustedescasaron
nosotroscasamos
vosotroscasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcase
yocase
cases
ellos/ellas/ustedescasen
nosotroscasemos
vosotroscaséis

imperfect

él/ella/ustedcasara/casase
yocasara/casase
casaras/casases
ellos/ellas/ustedescasaran/casasen
nosotroscasáramos/casásemos
vosotroscasarais/casaseis

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "casó" in het Spaans:

is getrouwdtrouwde

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: casó

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'casó' correct om 'Hij is getrouwd' te betekenen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het werkwoord 'casar' komt van het Latijnse woord *casa*, wat 'hut' of 'huis' betekent. In de loop van de tijd evolueerde het werkwoord naar 'een huishouden stichten' of 'huizen verenigen', wat leidde tot de moderne betekenis van trouwen.

Eerste vermelding: Medieval Latin

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: casouCatalan: casar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'casó' een accentteken?

Het accent op de 'ó' is cruciaal omdat het de vorm van de onvoltooid verleden tijd ('Hij/Zij trouwde') onderscheidt van de tegenwoordige tijd 'caso' ('ik trouw'). Het geeft aan waar de klemtoon moet liggen als je het woord uitspreekt.

Wat is het verschil tussen 'casó' en 'se casó'?

'Casó' (zonder 'se') betekent meestal 'hij/zij voerde de huwelijksceremonie uit' (zoals een rechter). 'Se casó' (met de 'se') betekent 'hij/zij is getrouwd' (de persoon die in het huwelijk treedt).