casarse
kah-SAHR-seh
/kaˈsaɾse/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Mi hermana se casa el próximo mes en la playa.
A1Mijn zus gaat volgende maand trouwen op het strand.
¿Con quién te casaste? ¡Nunca me lo dijiste!
A2Met wie ben jij getrouwd? Je hebt het me nooit verteld!
Ellos decidieron casarse después de diez años de noviazgo.
B1Ze besloten te trouwen na tien jaar daten.
💡 Grammaticapunten
Het Belang van 'Se'
De '-se' aan het einde geeft aan dat de handeling over het onderwerp gaat dat de handeling op zichzelf (of op elkaar) uitvoert. 'Casar' zonder 'se' betekent 'iemand uithuwelijken' of 'een huwelijksceremonie uitvoeren' voor iemand anders.
Voorzetsel 'Con'
Om aan te geven met wie je trouwt, gebruik je altijd het voorzetsel 'con' (met): 'Me casé con Juan' (Ik ben met Juan getrouwd). Gebruik nooit 'a' of alleen de naam van de persoon.
❌ Veelgemaakte Fouten
Het Reflexieve Voornaamwoord Vergeten
Fout: “Yo caso mañana.”
Correctie: Yo me caso mañana. ('Yo caso' betekent 'Ik huwelijk [iemand anders] uit.')
Het Verkeerde Voorzetsel Gebruiken
Fout: “Ella se casó a un doctor.”
Correctie: Ella se casó con un doctor. (De juiste manier om het werkwoord te koppelen aan de persoon is altijd 'con'.)
⭐ Gebruikstips
De Status Uitdrukken
Zodra de handeling van 'casarse' voltooid is, gebruik je het bijvoeglijk naamwoord 'casado/a' met het werkwoord 'estar' om de status te beschrijven: 'Estoy casado' (Ik ben getrouwd).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: casarse
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'casarse' correct?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'casar' en 'casarse'?
'Casarse' (reflexief) betekent 'trouwen' — het onderwerp gaat een verbintenis aan. 'Casar' (niet-reflexief) betekent 'een huwelijksceremonie uitvoeren' of 'iemand anders uithuwelijken'. Voorbeeld: 'El cura casó a la pareja' (De priester trouwde het stel).
Heeft 'casarse' altijd het reflexieve voornaamwoord nodig (me, te, se, nos, os)?
Ja, bijna altijd, wanneer de betekenis is 'een huwelijk aangaan'. Dit komt doordat de handeling wordt beschouwd als iets wat je met jezelf of met een ander doet, wat het als een reflexieve handeling markeert.