quedarse
“quedarse” betekent “blijven” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
blijven, verblijven

📝 In Actie
¿Te quedas en casa esta noche?
A1Blijf je vanavond thuis?
Nos quedamos tres días en el hotel.
A2We verbleven drie dagen in het hotel.
Si no vienes, yo me quedo contigo.
A1Als je niet komt, blijf ik bij je.
houden, overblijven
Ook: opraken
📝 In Actie
Ella se quedó con mi libro favorito.
A2Zij hield mijn favoriete boek (nam het in bezit).
Después de la fiesta, solo nos quedamos con los platos sucios.
B1Na het feest bleven alleen de vuile vaat over.
Si gastamos todo, nos quedaremos sin dinero.
B1Als we alles uitgeven, raken we zonder geld.
worden, eindigen, in slaap vallen
Ook: sprakeloos zijn
📝 In Actie
Se quedó dormida viendo la película.
B1Ze viel in slaap tijdens het kijken naar de film.
Me quedé totalmente asombrado por la noticia.
B1Ik was totaal verbijsterd door het nieuws.
Con esa actitud, te vas a quedar solo.
B2Met die houding ga je alleen eindigen.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "quedarse" in het Spaans:
achterblijven→blijven→eindigen→houden→opraken→overblijven→sprakeloos zijn→uitkomen op→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: quedarse
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'quedarse' om 'bezit houden' te betekenen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *quietare*, wat 'kalmeren', 'rusten' of 'zich vestigen' betekent. Het Spaanse werkwoord 'quedar' betekende oorspronkelijk 'stoppen met bewegen' of 'gevestigd blijven'. Het toevoegen van het reflexieve voornaamwoord '-se' benadrukt dat de actie van blijven of vestigen direct op het onderwerp van toepassing is.
Eerste vermelding: 13th century (as quedar)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'quedar' en 'quedarse'?
'Quedar' (zonder -se) heeft verschillende onpersoonlijke betekenissen: 'passen' ('La camisa le queda bien'), 'afspreken' ('Quedamos a las siete'), of 'overblijven' in een onpersoonlijke zin ('Quedan dos manzanas'). 'Quedarse' (met -se) richt zich altijd op het onderwerp en betekent 'blijven', 'houden' of 'worden'.
Wanneer moet ik de voornaamwoorden 'me/te/se' aan het einde van het werkwoord plakken?
Je plakt het voornaamwoord aan het einde van het werkwoord wanneer het in de infinitief ('quedarse'), de gerundium ('quedándose') en de bevestigende gebiedende wijs ('quédate') staat. In alle andere tijden komt het voornaamwoord vóór het vervoegde werkwoord ('Me quedo', 'Te quedaste').


