cerilla
“cerilla” betekent “lucifer” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
lucifer
Ook: kaarsje
📝 In Actie
¿Tienes una cerilla para encender la vela?
A1Heb je een lucifer om de kaars aan te steken?
Guardó las cerillas en un lugar seco para que no se estropearan.
B1Hij bewaarde de lucifers op een droge plaats zodat ze niet zouden bederven.
Raspa la cerilla contra la caja con cuidado.
B2Strijk de lucifer voorzichtig over de doos.
oorsmeer
Ook: cerumen
📝 In Actie
El médico me quitó un tapón de cerilla.
B1De dokter verwijderde een oorsmeerprop bij me.
Es normal tener un poco de cerilla en los oídos.
B1Het is normaal om een beetje oorsmeer in je oren te hebben.
No uses bastoncillos para limpiar la cerilla.
B2Gebruik geen wattenstaafjes om oorsmeer schoon te maken.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cerilla
Vraag 1 van 3
Als je in Madrid bent en een sigaret wilt aansteken, wat moet je dan vragen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Spaanse woord 'cera' (was), gecombineerd met een verkleinachtervoegsel (-illa). Vroeger waren lucifers vaak dunne lonten bedekt met was, vergelijkbaar met kleine kaarsjes.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Zijn 'cerilla' en 'fósforo' hetzelfde?
Ja, ze betekenen allebei 'lucifer'. 'Cerilla' is de voorkeursterm in Spanje, terwijl 'fósforo' de standaardterm is in Latijns-Amerika.
Waarom betekent het woord zowel 'lucifer' als 'oorsmeer'?
Beide betekenissen komen van het woord 'cera' (was). Oorsmeer is een wasachtige substantie, en de eerste lucifers waren gemaakt van met was gecoate lonten.
Kan ik 'cerilla' gebruiken om de was van een kaars te betekenen?
Nee, kaarsvet is gewoon 'cera'. 'Cerilla' verwijst specifiek naar het kleine stokje (lucifer) of de substantie in je oor.

