Inklingo

Hoe zeg je "lucifer" in het Spaans

Dutch → Spaans

cerilla

seh-ree-yahθeˈɾiʎa

sustantivoA1informal
Gebruik 'cerilla' in Spanje voor een lucifer, vooral in informele contexten. Het is de meest gangbare term in veel Spaanstalige gebieden.
Een enkele houten lucifer met een felrode punt.

Voorbeelden

¿Tienes una cerilla para encender la vela?

Heb je een lucifer om de kaars aan te steken?

Guardó las cerillas en un lugar seco para que no se estropearan.

Hij bewaarde de lucifers op een droge plaats zodat ze niet zouden bederven.

Raspa la cerilla contra la caja con cuidado.

Strijk de lucifer voorzichtig over de doos.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het naar een voorwerp verwijst, is 'cerilla' altijd vrouwelijk. Je moet er 'la' of 'una' bij gebruiken.

Makkelijk Meervoud

Om over meer dan één te praten, voeg je gewoon een 's' toe aan het einde: 'las cerillas'.

Verkeerd woord gebruiken in Latijns-Amerika

Fout:In een Mexicaanse supermarkt 'cerilla' gebruiken om naar lucifers te vragen.

Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'fósforo'. Hoewel ze 'cerilla' zullen begrijpen, klinkt het erg Europees voor hen.

fósforo

sustantivoA1
Gebruik 'fósforo' als alternatief voor 'cerilla', vooral in Latijns-Amerika. Het wordt ook gebruikt voor het chemische element fosfor, dus context is belangrijk.

Voorbeelden

¿Tienes un fósforo para encender la vela?

Heb je een lucifer om de kaars aan te steken?

Verwarring tussen 'cerilla' en 'fósforo'

De meest gemaakte fout is het niet weten dat beide woorden bestaan en gangbaar zijn. Hoewel 'cerilla' vaker voorkomt in Spanje, wordt 'fósforo' ook veel gebruikt, met name in Latijns-Amerika. Wees bewust van regionale verschillen.

Gerelateerde vertalingen

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.