Inklingo

ciego

blind?zonder zicht

SYEH-go

/ˈθje.ɣo/
neutral
Een close-up illustratie van een gezicht met strak gesloten ogen, wat het onvermogen om te zien symboliseert.

Wanneer gebruikt als bijvoeglijk naamwoord, betekent 'ciego' ziende zijn.

ciego(Bijvoeglijk naamwoord)

mA1

blind

?

zonder zicht

📝 In Actie

Mi abuelo se quedó ciego a causa de una enfermedad.

A1

Mijn grootvader werd blind door een ziekte.

Necesitas un perro guía si eres ciego y vives solo.

A2

Je hebt een geleidehond nodig als je blind bent en alleen woont.

💡 Grammaticapunten

Geslacht en Getal

Net als veel Spaanse beschrijvende woorden, moet 'ciego' overeenkomen met de persoon of het ding dat het beschrijft: 'ciego' (mannelijk enkelvoud), 'ciega' (vrouwelijk enkelvoud), 'ciegos' (mannelijk meervoud), 'ciegas' (vrouwelijk meervoud).

❌ Veelgemaakte Fouten

Verwarring tussen 'ser' en 'estar'

Fout:Está ciego. (Gebruik van 'estar')

Correctie: Es ciego. (Gebruik van 'ser'). We gebruiken 'ser' omdat blindheid meestal een permanente, definiërende eigenschap is, net als bij 'hij is blond' (Es rubio) in het Spaans, in tegenstelling tot tijdelijke toestanden.

⭐ Gebruikstips

Gebruik van 'quedar(se)'

Je kunt het werkwoord 'quedarse' (worden/blijven) gebruiken om te praten over het proces van het verliezen van het zicht: 'Quedó ciego después del accidente' (Hij werd blind na het ongeluk).

Een gestileerde illustratie van een persoon die loopt en een witte stok gebruikt om het pad voor zich te navigeren.

Als zelfstandig naamwoord verwijst 'ciego' naar een blind persoon.

ciego(Zelfstandig naamwoord)

mA1

blinde

?

een persoon zonder zicht

📝 In Actie

El ciego usó su bastón para cruzar la calle.

A1

De blinde gebruikte zijn stok om de straat over te steken.

El gobierno ofrece ayuda económica a los ciegos.

B1

De overheid biedt financiële hulp aan blinden.

💡 Grammaticapunten

Verwijzen naar Groepen

In het Spaans kun je vaak het mannelijke meervoud ('los ciegos') gebruiken om in het algemeen naar alle blinde mensen (mannen en vrouwen) te verwijzen. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'blinden' of 'de blinden' gebruiken.

Een cartoonpersoon met een dikke blinddoek die probeert een vierkant blok in een rond gat te steken, wat een gebrek aan beoordelingsvermogen illustreert.

'Ciego' kan ook figuurlijk worden gebruikt om aan te geven dat iemand gebrek aan rede of beoordelingsvermogen heeft.

ciego(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

blind

?

figuurlijk; gebrek aan rede of beoordelingsvermogen

Ook:

roekeloos

?

acting without thinking

📝 In Actie

Estaba ciego de rabia y no escuchaba a nadie.

B1

Hij was blind van woede en luisterde naar niemand.

El amor la tenía completamente ciega a sus defectos.

B2

Liefde had haar volledig blind gemaakt voor zijn gebreken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • obnubilado (verblind)
  • irracional (irrationeel)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ciego de amorblind van liefde
  • ciego de ira/rabiablind van woede/razernij

💡 Grammaticapunten

Voorzetsels voor Emotie

Wanneer 'ciego' figuurlijk wordt gebruikt, gebruik je bijna altijd het voorzetsel 'de' (van) om de emotie te introduceren die de 'blindheid' veroorzaakte: 'ciego de celos' (blind van jaloezie). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'blind van [emotie]'.

Een eenvoudige illustratie die een rechte gang of pad toont dat abrupt eindigt bij een massieve bakstenen muur, wat een doodlopende weg symboliseert.

Wanneer een ruimte wordt beschreven, betekent 'ciego' een doodlopende weg of een verborgen ruimte.

ciego(Bijvoeglijk naamwoord)

mB2

blind

?

beschrijft een doodlopende weg of verborgen ruimte

Ook:

doodlopende

?

describing a street or alley

,

verborgen

?

describing a wall or room

📝 In Actie

Esta es una calle ciega, tenemos que dar la vuelta.

B2

Dit is een blinde straat (een doodlopende weg), we moeten omkeren.

El punto ciego del espejo retrovisor es peligroso.

C1

De dode hoek in de achteruitkijkspiegel is gevaarlijk.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sin salida (zonder uitgang)

Veelvoorkomende Collocaties

  • calle ciegadoodlopende straat
  • punto ciegodode hoek

⭐ Gebruikstips

Technisch Gebruik

In engineering of bouw verwijst 'pared ciega' naar een muur zonder ramen of deuren (een blinde muur). Dit komt overeen met het Nederlandse 'blinde muur'.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ciego

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'ciego' in zijn figuurlijke zin (verblind door emotie)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

Is het gebruik van 'ciego' aanstootgevend?

Nee, 'ciego' is het standaard, neutrale woord in het Spaans voor 'blind'. Echter, net als in het Nederlands, is het altijd beter om taal te gebruiken die de persoon centraal stelt, zoals 'persona ciega' (blinde persoon).

Wat is het verschil tussen 'ciego' en 'invidente'?

'Ciego' is het gebruikelijke, alledaagse woord. 'Invidente' is een formelere of klinischere term, vaak de voorkeur in officiële documenten of media omdat het letterlijk 'niet-ziend' betekent. Beide zijn acceptabel.