Inklingo

Hoe zeg je "verborgen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorverborgenis escondidogebruik dit woord als iets fysiek niet zichtbaar is of moeilijk te vinden, zoals een verborgen schat of een weggestopt voorwerp..

escondido🔊A2

Gebruik dit woord als iets fysiek niet zichtbaar is of moeilijk te vinden, zoals een verborgen schat of een weggestopt voorwerp.

Meer leren →
oculto🔊B1

Dit woord wordt gebruikt voor iets dat fysiek aan het zicht onttrokken is, vaak met de suggestie dat het al lang verborgen is gebleven of een diepere betekenis heeft.

Meer leren →
cubierta🔊A1

Gebruik dit als iets bedekt is met een laag van iets anders, zoals een tafel bedekt met een kleed.

Meer leren →
secreto🔊B1

Gebruik dit voor iets dat bedoeld is om verborgen te blijven voor de meesten, zoals een geheime doorgang of informatie.

Meer leren →
oscuro🔊B1

Dit woord kan gebruikt worden voor iets dat verhuld, geheimzinnig of moeilijk te begrijpen is, zoals een complexe schrijfstijl of duistere motieven.

Meer leren →
encubierto🔊B2

Gebruik dit voor iets dat fysiek aan het oog onttrokken is, vaak met de intentie om te observeren of te misleiden, zoals een verborgen camera of een undercover agent.

Meer leren →
ciego🔊B2

Dit woord wordt specifiek gebruikt voor een 'doodlopende' straat of weg die nergens anders naartoe leidt.

Meer leren →
refugiados🔊B2

Gebruik dit in de context van 'beschermd' of 'toevlucht zoekend', zoals schuilen onder een brug tijdens een storm.

Meer leren →
velada🔊B2

Dit woord verwijst naar iets dat bedekt of verborgen is door een sluier of dunne stof, vaak gebruikt voor een gezicht of object.

Meer leren →
Dutch → Spaans

escondido

es-kon-DEE-doh/eskonˈdiðo/

adjectiveA2General
Gebruik dit woord als iets fysiek niet zichtbaar is of moeilijk te vinden, zoals een verborgen schat of een weggestopt voorwerp.
Een kleine, lachende blauwe teddybeer is grotendeels verborgen achter een groot, felrood gordijn, wat illustreert dat hij verstopt is.

Voorbeelden

Encontraron el tesoro escondido detrás de la cascada.

Ze vonden de verborgen schat achter de waterval.

Siempre guarda su dinero en un lugar bien escondido.

Hij bewaart zijn geld altijd op een goed verborgen plek.

Ella tiene un talento escondido para la música.

Ze heeft een verborgen talent voor muziek.

Overeenkomst is Cruciaal

Als beschrijvend woord moet 'escondido' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in zowel geslacht (mannelijk/vrouwelijk) als getal (enkelvoud/meervoud): 'la llave escondida' (vrouwelijk enkelvoud) of 'los juguetes escondidos' (mannelijk meervoud).

Het vergeten van 'estar'

Fout:La caja es escondida.

Correctie: La caja está escondida. ('Escondido' beschrijft meestal een tijdelijke staat of locatie, dus het gebruikt bijna altijd het werkwoord 'estar' (zich bevinden), niet 'ser' (zijn/blijven).)

oculto

oh-KUL-toh/oˈkulto/

adjectiveB1General
Dit woord wordt gebruikt voor iets dat fysiek aan het zicht onttrokken is, vaak met de suggestie dat het al lang verborgen is gebleven of een diepere betekenis heeft.
Een kleine rode bal is bijna volledig verborgen achter een grote, levendige groene struik, waarbij slechts een klein stukje rood zichtbaar is.

Voorbeelden

El tesoro permaneció oculto durante siglos.

De schat bleef eeuwenlang verborgen.

Encontraron una habitación oculta detrás de la estantería.

Ze vonden een verborgen kamer achter de boekenkast.

Necesitas buscar un interruptor oculto para abrir la puerta.

Je moet zoeken naar een verborgen schakelaar om de deur te openen.

El libro trataba sobre las fuerzas ocultas del universo.

Het boek ging over de verborgen krachten van het universum.

Overeenkomst is Cruciaal

Aangezien 'oculto' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'el lugar oculto' (mannelijk enkelvoud), 'la cámara oculta' (vrouwelijk enkelvoud), 'los mensajes ocultos' (mannelijk meervoud). In het Nederlands verandert het bijvoeglijk naamwoord niet op dezelfde manier, maar let op de lidwoorden en de uitgang van het zelfstandig naamwoord.

Abstract Gebruik

In deze betekenis beschrijft 'oculto' meestal abstracte zelfstandige naamwoorden zoals 'motivo' (motief), 'verdad' (waarheid), of 'significado' (betekenis) die opzettelijk voor anderen worden verborgen.

Het Vergeten van 'Ser' of 'Estar'

Fout:La llave oculto.

Correctie: La llave está oculta. (De sleutel is verborgen.) Vergeet niet een vorm van 'ser' of 'estar' te gebruiken vóór het bijvoeglijk naamwoord om een volledige zin te vormen.

cubierta

/koo-BYEHR-tah//kuˈβjeɾta/

adjectiveA1General
Gebruik dit als iets bedekt is met een laag van iets anders, zoals een tafel bedekt met een kleed.
Een eenvoudige rode doos die volledig verborgen is onder een groot, gedrapeerd wit laken.

Voorbeelden

La mesa estaba cubierta con un mantel blanco.

De tafel was bedekt met een wit tafelkleed.

La zona de picnic está cubierta, así que podemos comer aunque llueva.

Het picknickgedeelte is overdekt, dus we kunnen eten, zelfs als het regent.

Bijvoeglijk Naamwoord Overeenkomst

'Cubierta' is de vrouwelijke vorm. Vergeet niet 'cubierto' te gebruiken als het beschreven object mannelijk is (bv. 'El coche está cubierto').

Werkwoord Status

Dit woord komt van het werkwoord 'cubrir' (bedekken). Wanneer het gebruikt wordt met 'estar' of 'ser' (zijn), beschrijft het een staat of toestand, net als een beschrijvend woord.

Geslachtsmismatch

Fout:La casa está cubierto.

Correctie: La casa está cubierta. (Omdat 'casa' vrouwelijk is, moet de beschrijving ook vrouwelijk zijn.)

secreto

/seh-KREH-toh//seˈkɾe.to/

adjectiveB1General
Gebruik dit voor iets dat bedoeld is om verborgen te blijven voor de meesten, zoals een geheime doorgang of informatie.
Een gedetailleerde illustratie van een grote, zware houten boekenkast die een beetje van de muur is geschoven, waardoor een verborgen, donkere stenen doorgang erachter zichtbaar wordt.

Voorbeelden

Hay una puerta secreta detrás de la estantería.

Er is een geheime deur achter de boekenkast.

Tuvieron una reunión secreta para discutir el plan.

Ze hadden een geheime bijeenkomst om het plan te bespreken.

El agente secreto llevaba un micrófono oculto.

De geheime agent droeg een verborgen microfoon.

Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord

Wanneer het als beschrijving wordt gebruikt, moet 'secreto' van uitgang veranderen om bij het geslacht van het zelfstandig naamwoord te passen. Gebruik 'secreto' voor mannelijke dingen ('un plan secreto') en 'secreta' voor vrouwelijke dingen ('una misión secreta'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar het bijvoeglijk naamwoord vaak onveranderd blijft (bv. 'een geheim plan').

De Uitgang Vergeten te Veranderen

Fout:Tienen una reunión secreto.

Correctie: Tienen una reunión secreta. (Ze hebben een geheime bijeenkomst.) Omdat 'reunión' een vrouwelijk woord is, moet het bijvoeglijk naamwoord dat het beschrijft ook eindigen op '-a'.

oscuro

oh-SKOO-roh/osˈkuɾo/

adjectiveB1General
Dit woord kan gebruikt worden voor iets dat verhuld, geheimzinnig of moeilijk te begrijpen is, zoals een complexe schrijfstijl of duistere motieven.
Een blauw vierkant wordt grotendeels verborgen en vervormd door dichte witte wervelende mist.

Voorbeelden

El autor tiene un estilo de escritura muy oscuro, difícil de seguir.

De auteur heeft een zeer onduidelijke (of complexe) schrijfstijl, moeilijk te volgen.

La historia de su pasado es bastante oscura y nadie sabe la verdad.

Het verhaal van zijn verleden is nogal onduidelijk/vaag, en niemand kent de waarheid.

Las oscuras motivaciones del villano nunca fueron claras.

De onduidelijke motieven van de schurk werden nooit duidelijk.

Figuurlijk Gebruik

Wanneer 'oscuro' verwijst naar moeilijkheid of complexiteit, beschrijft het abstracte ideeën (zoals een concept, een herinnering of een intentie) in plaats van alleen fysieke ruimtes. Het volgt dezelfde overeenkomstregels als de letterlijke betekenis.

encubierto

/en-koo-byer-toh//enkuˈβjeɾto/

adjectiveB2General
Gebruik dit voor iets dat fysiek aan het oog onttrokken is, vaak met de intentie om te observeren of te misleiden, zoals een verborgen camera of een undercover agent.
Een houten schatkist deels begraven in zand en bedekt met grote groene tropische bladeren.

Voorbeelden

Había una cámara encubierta en la esquina de la habitación.

Er was een verborgen camera in de hoek van de kamer.

Sus verdaderas intenciones permanecieron encubiertas.

Zijn ware bedoelingen bleven verborgen.

Actie versus Beschrijving

Dit woord is ook de 'voltooid deelwoord'-vorm van het werkwoord 'encubrir' (bedekken/verbergen). Wanneer gebruikt met 'ha' of 'había', betekent het 'heeft/had bedekt'.

ciego

SYEH-go/ˈθje.ɣo/

adjectiveB2Specific (road)
Dit woord wordt specifiek gebruikt voor een 'doodlopende' straat of weg die nergens anders naartoe leidt.
Een eenvoudige illustratie die een rechte gang of pad toont dat abrupt eindigt bij een massieve bakstenen muur, wat een doodlopende weg symboliseert.

Voorbeelden

Esta es una calle ciega, tenemos que dar la vuelta.

Dit is een blinde straat (een doodlopende weg), we moeten omkeren.

El punto ciego del espejo retrovisor es peligroso.

De dode hoek in de achteruitkijkspiegel is gevaarlijk.

refugiados

/reh-foo-hyah-dohss//refuˈxjaðos/

adjectiveB2Specific (shelter)
Gebruik dit in de context van 'beschermd' of 'toevlucht zoekend', zoals schuilen onder een brug tijdens een storm.
Een kleine kat zit comfortabel onder een groot blad tijdens een regenbui.

Voorbeelden

Estábamos refugiados bajo el puente durante la tormenta.

We zochten bescherming onder de brug tijdens de storm.

Los excursionistas pasaron la noche refugiados en una cueva.

De wandelaars brachten de nacht refugiados in een grot door.

Gebruik van 'Estar'

Wanneer je dit gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord om te beschrijven waar iemand schuilt, gebruik je altijd het werkwoord 'estar' (zijn), omdat het een tijdelijke situatie beschrijft. Dit komt overeen met het gebruik van 'zijn' in plaats van 'blijven' in het Nederlands (bv. 'Hij is beschut', niet 'Hij blijft beschut').

velada

veh-LAH-dah/beˈlaða/

adjectiveB2Figurative/Poetic
Dit woord verwijst naar iets dat bedekt of verborgen is door een sluier of dunne stof, vaak gebruikt voor een gezicht of object.
Een close-up van het hoofd en de schouders van een vrouw, haar gezicht gedeeltelijk verborgen door een doorschijnende, witte sluier.

Voorbeelden

La novia llevaba la cara velada por una fina tela.

De bruid had haar gezicht gesluierd door een dunne stof.

Hizo una referencia velada a los problemas de la empresa.

Ze maakte een verhulde verwijzing naar de problemen van het bedrijf.

Overeenkomstregel

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'velada' overeenkomen met het beschreven zelfstandig naamwoord in getal en geslacht (bijv. 'una crítica velada,' maar 'un mensaje velado').

Gebruik van Voltooid Deelwoord

Deze vorm komt rechtstreeks van het werkwoord 'velar' (sluieren of waken). Het beschrijft iets dat is gesluierd.

Het verschil tussen 'escondido' en 'oculto'

Veel leerders verwarren 'escondido' en 'oculto'. 'Escondido' gebruik je voor iets dat gewoon niet zichtbaar of moeilijk te vinden is. 'Oculto' heeft vaak een diepere lading en impliceert dat iets al lang verborgen is, of meer mysterieus van aard.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.