Inklingo

oscuro

donker?licht ontberend,schemerig?weinig licht
Ook:somber?describing a place or atmosphere

oh-SKOO-roh

/osˈkuɾo/
neutral
Een rode appel wordt gedeeltelijk verlicht door een kleine zaklampstraal tegen een volledig donkere achtergrond.

Het bijvoeglijk naamwoord 'oscuro' betekent 'donker', wat iets beschrijft dat licht mist, zoals deze zwak verlichte appel.

oscuro(Bijvoeglijk naamwoord)

mA1

donker

?

licht ontberend

,

schemerig

?

weinig licht

Ook:

somber

?

describing a place or atmosphere

📝 In Actie

Estaba muy oscuro en el sótano y no encontré las llaves.

A1

Het was erg donker in de kelder en ik kon de sleutels niet vinden.

Prefiero las películas con un tono oscuro y misterioso.

A2

Ik heb liever films met een donkere en mysterieuze toon.

No salgas después de que oscurezca.

A2

Ga niet naar buiten nadat het donker wordt.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • sombrío (schaduwrijk)
  • negro (zwart)

Antoniemen

  • claro (licht, helder)
  • luminoso (helder, lichtgevend)

Veelvoorkomende Collocaties

  • color oscurodonkere kleur
  • cuarto oscurodonkere kamer (of fotolab)

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Verlo todo negroPessimistisch zijn of zich hopeloos voelen

💡 Grammaticapunten

Verbuiging (Overeenkomst)

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'oscuro' altijd overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Gebruik 'oscura' voor vrouwelijke zaken (la noche oscura), 'oscuros' voor mannelijke meervoudszaken, en 'oscuras' voor vrouwelijke meervoudszaken.

❌ Veelgemaakte Fouten

Vergeten van de Verbuiging

Fout:La noche es oscuro.

Correctie: La noche es oscura. (De nacht ('la noche') is vrouwelijk, dus het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op 'a'.)

⭐ Gebruikstips

Gebruik van 'Muy' versus 'Un poco'

Je kunt 'muy' (zeer) of 'un poco' (een beetje) voor 'oscuro' gebruiken om de mate van duisternis aan te geven: 'La cueva es muy oscura'.

Een blauw vierkant wordt grotendeels verborgen en vervormd door dichte witte wervelende mist.

'Oscuro' kan ook 'onduidelijk' betekenen, verwijzend naar iets vaags of moeilijk te begrijpen, zoals deze vorm verborgen in de mist.

oscuro(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

onduidelijk

?

moeilijk te begrijpen of vaag

,

verborgen

?

geheim of verhuld

Ook:

complex

?

referring to a topic or theme

,

mysterieus

?

referring to an event or past

📝 In Actie

El autor tiene un estilo de escritura muy oscuro, difícil de seguir.

B1

De auteur heeft een zeer onduidelijke (of complexe) schrijfstijl, moeilijk te volgen.

La historia de su pasado es bastante oscura y nadie sabe la verdad.

B2

Het verhaal van zijn verleden is nogal onduidelijk/vaag, en niemand kent de waarheid.

Las oscuras motivaciones del villano nunca fueron claras.

B2

De onduidelijke motieven van de schurk werden nooit duidelijk.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • críptico (cryptisch)
  • incomprensible (onbegrijpelijk)

Antoniemen

  • obvio (duidelijk, voor de hand liggend)
  • transparente (transparant)

Veelvoorkomende Collocaties

  • tema oscuroonduidelijk onderwerp
  • pasado oscuroduister verleden

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Wanneer 'oscuro' verwijst naar moeilijkheid of complexiteit, beschrijft het abstracte ideeën (zoals een concept, een herinnering of een intentie) in plaats van alleen fysieke ruimtes. Het volgt dezelfde overeenkomstregels als de letterlijke betekenis.

⭐ Gebruikstips

Verwijzen naar Personen

Je kunt 'oscuro' gebruiken om het karakter of de acties van een persoon te beschrijven die verdacht of immoreel zijn: 'Tenía intenciones oscuras' (Hij had duistere bedoelingen).

Een minimalistische weergave van een nachtelijke hemel die bijna volledig diepzwart is, met slechts een kleine witte sikkelmaan.

Als zelfstandig naamwoord vertaalt 'oscuro' naar 'duisternis', wat de volledige afwezigheid van licht illustreert.

oscuro(Zelfstandig naamwoord)

mB2

duisternis

?

afwezigheid van licht

,

onduidelijkheid

?

staat van verborgen of onbekend zijn

Ook:

schaduw

?

a specific area of darkness

📝 In Actie

Salimos de la luz y entramos en el oscuro de la caverna.

B2

We verlieten het licht en traden de duisternis van de grot binnen.

Trabaja en el oscuro, sin que nadie sepa lo que está haciendo.

C1

Hij werkt in het donker, zonder dat iemand weet wat hij doet.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • oscuridad (duisternis (het meest gebruikte zelfstandig naamwoord))
  • tinieblas (somberheid, diepe duisternis)

💡 Grammaticapunten

Voorkeurszelfstandig Naamwoord

Hoewel 'el oscuro' bestaat, is het meest gebruikelijke en standaard zelfstandig naamwoord voor 'darkness' het vrouwelijke zelfstandig naamwoord 'la oscuridad'. 'El oscuro' wordt vaak poëtisch of in specifieke vaste uitdrukkingen gebruikt.

⭐ Gebruikstips

In het Donker

Om 'in het donker' te zeggen, gebruik je 'en la oscuridad' of, minder gebruikelijk, 'en lo oscuro'.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: oscuro

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'oscuro' in zijn figuurlijke zin (betekent complex of vaag)?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

oscuridad(duisternis, onduidelijkheid) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

¿Cómo sé si debo usar 'oscuro', 'oscura', 'oscuros' o 'oscuras'?

Omdat 'oscuro' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Als je het hebt over 'el libro' (mannelijk enkelvoud), zeg je 'el libro oscuro'. Als je het hebt over 'las ideas' (vrouwelijk meervoud), zeg je 'las ideas oscuras'. Laat de uitgang overeenkomen met het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord.

¿Cuál es la diferencia entre 'oscuro' y 'oscuridad'?

'Oscuro' is een bijvoeglijk naamwoord, gebruikt om dingen te beschrijven (De kamer is donker / La habitación es oscura). 'Oscuridad' is het zelfstandig naamwoord, dat verwijst naar de toestand van donker zijn (Ik vrees de duisternis / Temo la oscuridad).