Inklingo

duro

DOO-rohˈdu.ɾo

hard, taai

Ook: moeilijk, streng, oudbakken
Een cartoonhamer die ongevaarlijk afketst op een grote, perfect gladde grijze steen, wat fysieke hardheid illustreert.

📝 In Actie

Esta piedra es muy dura.

A1

Deze steen is erg hard.

El pan de ayer está duro.

A2

Het brood van gisteren is oudbakken.

Ha sido un año muy duro para nosotros.

B1

Het is een heel moeilijk jaar voor ons geweest.

Mi jefe es un hombre duro pero justo.

B1

Mijn baas is een strenge maar rechtvaardige man.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • trabajo durohard werken
  • un golpe duroeen zware klap / een flinke tegenslag
  • huevo durohardgekookt ei
  • disco duroharde schijf

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ser un hueso duro de roereen moeilijke noot om te kraken zijn (een moeilijk persoon of probleem)
  • a las duras y a las madurasdoor dik en dun; in goede en slechte tijden

hard

Ook: intensief, krachtig
Een vastberaden cartoonwerker die een enorme, zware rotsblok een steile heuvel op duwt, zich inspannend met intense inspanning.

📝 In Actie

Tenemos que trabajar duro para terminar a tiempo.

A2

We moeten hard werken om op tijd klaar te zijn.

Estudió muy duro para el examen.

A2

Hij/Zij heeft heel hard gestudeerd voor het examen.

El sol pega duro hoy.

B1

De zon schijnt vandaag fel.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • trabajar durohard werken
  • estudiar durohard studeren
  • luchar durohard vechten
  • pegar durohard slaan

duro

Spain
Een enkele, grote, dikke, antieke zilveren munt met een historisch wapenschildontwerp, die de oude Spaanse duro-valuta voorstelt.

📝 In Actie

En mis tiempos, un café costaba veinte duros.

B2

Vroeger kostte een koffie twintig duros.

No tengo ni un duro.

B2

Ik heb geen cent (letterlijk: geen enkele duro).

Woordverbindingen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • Nadie da duros a cuatro pesetas.Er bestaat geen gratis lunch; als iets te mooi lijkt om waar te zijn, is dat het waarschijnlijk ook.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: duro

Vraag 1 van 1

Welke zin is correct? 'La prueba fue muy ___ , así que estudié ___ .'

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse woord 'dūrus', wat ook 'hard', 'streng' of 'ernstig' betekende. Het is een zeer oud woord dat zijn kernbetekenis duizenden jaren heeft behouden.

Eerste vermelding: Around the 10th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: durable, endureFrench: durItalian: duro

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'trabajar duro' en 'trabajar mucho'?

Ze lijken erg op elkaar! 'Trabajar duro' benadrukt de inspanning en intensiteit van het werk. 'Trabajar mucho' benadrukt de hoeveelheid of uren werk. Vaak kun je beide gebruiken.

Kan ik 'duramente' zeggen in plaats van 'duro' als bijwoord?

Ja, je kunt 'trabajar duramente' zeggen, maar het is veel minder gebruikelijk en klinkt formeler of literairder. Voor dagelijks gesprek is 'trabajar duro' de natuurlijke keuze.

Wanneer gebruik ik 'duro' versus 'difícil' voor 'difficult'?

Denk aan 'difícil' voor intellectuele of complexe uitdagingen ('een moeilijk probleem'). Denk aan 'duro' voor uitdagingen die fysieke of emotionele ontbering en uithoudingsvermogen vereisen ('een zwaar jaar', 'een hard leven').